Bu durumda, Eğer aşı istiyorsak teşvik veya bir takım sübvansiyon sağlamak zorundayız. | TED | وفي هذه الحالة, إذا اردنا اللقاحات, يجب علينا تأمين حوافزٍ أو بعض أنواع المعونات. |
Eğer arkadaş olacaksak, bir şeyi netleştirelim. | Open Subtitles | إذا اردنا أن نكون أصدقاء ، دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن، |
Eğer arkadaş olacaksak, bir şeyi netleştirelim. | Open Subtitles | إذا اردنا أن نكون أصدقاء دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن |
Eğer yaşamak istiyorsak, karşılık vermeliyiz! Onları yok etmeliyiz! | Open Subtitles | إسمعوا إذا اردنا البقاء على قيد الحياة ، علينا ان نرد عليهم ، علينا تدميرهم |
Hayatta kalmak istiyorsak karşı saldırıya geçmeliyiz. Onları yok etmeliyiz. | Open Subtitles | إسمعوا إذا اردنا البقاء على قيد الحياة ، علينا ان نرد عليهم ، علينا تدميرهم |
Eğer yavru köpek olsaydık üzülür müydük merak ediyorum. | Open Subtitles | إذا اردنا الجرو أتسائل هل سنكون حزينين ؟ |
Eğer bunlar gerçekleşecekse birlikte davranmamız gerekir. | Open Subtitles | إذا اردنا تحقيق هذا الشيء علينا توحيد صفوفنا |
Şimdi, benzer şekilde, petrol hakkındaki eski hikayeye göre, Eğer harcadığımız petrolden yüksek oranda tasarruf etmek isteseydik, bu çok pahalıya mal olurdu yoksa şimdiye kadar zaten yapmış olurduk, çünkü piyasalar aslında mükemmeldir. | TED | الآن و بالمثل، كما اعتدنا أن نعرف عن النفط، إذا اردنا توفير الكثير منه سيكون ذلك مكلف، لولا التكلفه لكنا قد فعلنا ذلك. و لأن جوهر الأسواق هو الكمال |
Aynen ama Eğer gerçekten Hawks'ın nasıl göründüğünü görmek istiyorsak bir planım var. | Open Subtitles | اعلم هذا، ولكن إذا اردنا ان نعرف كيف هو شكل "هوكس" |
Eğer kazanmak için bir şansımız olmasını istiyorsak, sen ve Nino aynı anda sahada olmalısınız. | Open Subtitles | إذا اردنا ان تكون لنا فرصة في الفوز أحتاج اليك ولـ (نينو) معا |
Bu işten sağ çıkacaksak her türlü yardımı kabul etmeliyiz. | Open Subtitles | إذا اردنا النجاة من هذا علينا الحصول على كل مساعدة ممكنة |