Eğer biri oradan düşerse kesinlikle ölür. Öyle değil mi? | Open Subtitles | هذ صحيح, إذا سقط أحد من هناك سيلقى حتفه بالتأكيد |
Eğer onunla konuşurken, masadan bir şey düşerse, paket falan sakın eğilip alma. | Open Subtitles | و إذا سقط أي شئ من على المكتب بينما أنت تتحدث إليه |
Caleb düşerse, Kirsten'in de onunla birlikte düşeceğine inanabilirsin. | Open Subtitles | إذا سقط كاليب، من الأفضل أن تفكر أن كيرستين ستسقط معه. |
Eğer ben babamdayken düşerse dişi nereden alacağını bilmiyor olabilir. | Open Subtitles | إذا سقط عندما أكون في بيت أبي، قد لا تعرف أين تأتي لاستلامه. |
Eğer herhangi biri düşman devletlerin eline düşerse bu ülkenin nükleer programı bir gecede on yıllarca gelişir. | Open Subtitles | إذا سقط أي منهم في أيدي دولة مارقة، سوف يتقدم البرنامج النووي لهذا البلد عقودا بين عشية وضحاها. |
Kutudan düşerse elektrik verilerek öldürüleceği söylenmiş. | Open Subtitles | ،لقد أخبر إذا سقط من الصندوق .سوف يتعرض للكهرباء |
Eğer şimdi sendeleyip düşerse, asla ayağa kalkamayacak. | Open Subtitles | إذا سقط الآن فلن ينهض مرة أخرى أبدا |
Eğer attan düşerse, tekrar binmelidir. | Open Subtitles | إذا سقط عن الحصان عليك ركوبه من جديد. |
Eğer gölgesi üzerine düşerse, kanının donduğunu ve kalbinin popondan çıktığını duymuştum. | Open Subtitles | ... لقد سمعت أنـه إذا سقط ظلهـا عليك دمك يتجمد و قلبك يسقط من أسفل ظهرك |
Bebecik düşerse anne ellerini çırpar ve "Bravo" derdi. | Open Subtitles | إذا سقط الطفل، تمسك الأمّ بيديه. وتقول له: "أحسنت." |
Ama oldu ki düşerse ölürüm değil mi? | Open Subtitles | لكن إذا سقط ، ربما سأموت ، أليس كذلك ؟ |
Eğer bir taraf düşerse, diğeri gidecektir. | Open Subtitles | إذا سقط جانب. الاخر سيسقط أيضا |
O kapak yere düşerse kritik üstü bir kütleyi tetikler. | Open Subtitles | إذا سقط ذلك الغطاء في مكانه سيحفز انشطارا نوويا- وقت مستقطع- |
Bu şey düşerse, borular kırılır, sıvı metal açığa çıkar. | Open Subtitles | إذا سقط هذا الشيء ستنكسر الأنابيب |
Wolsey düşerse, sıçrayan sular bizimki gibi birkaç küçük tekneyi batırır. | Open Subtitles | إذا سقط (وولسى) فسيخلّف رذاذاً كفيل بأن يُغرق عدة قوارب صغيرة مثل قاربنا |
O berilyum kapağı yere düşerse plütonyum nükleer hâle gelir. | Open Subtitles | إذا سقط غطاء البريليوم في المكان البلوتونيوم سينفجر- ذلك لا يساعد، يا (سيمونز- |
Norfolk dedi ki, Wolsey düşerse, sen... | Open Subtitles | ولكن (نورفولك) قال, إذا سقط (وولسى) فستكون... |
Eğer Bev tüplere düşerse, ben de düşerim. | Open Subtitles | إذا سقط (بيف) سأسقط معه |