"إذن يا" - Traduction Arabe en Turc

    • öyleyse
        
    • Ee
        
    • Söylesene
        
    öyleyse, yoldaşlar size meşhur Raymond Shaw'u takdim edeyim. Open Subtitles إذن.. يا رفيق هل لى أن أقدم ريموند شو الشهير
    öyleyse iyi yaptınız, Bay Smith. Tehlikenin buraya geldiğini size düşündüren nedir? Open Subtitles ربما تكون قد أحسنت صنعاً إذن يا سيد سميث ، ماذا يجعلك تظن أن الخطر قادم هنا ؟
    Peki öyleyse Tanrı'nın adamı imanının ölçüsünü görelim. Open Subtitles حسناً إذن يا رَجل الله دَعنا نرى مقياس إيمانك
    Ee, Dock, temizlikte bize yardım edecek misin? Open Subtitles إذن يا دوك, هل ستساعدنا في تنظيف النهر ؟
    Ee, Karn vücudunu ne zaman modifiye etmeye başladın? Open Subtitles إذن يا كارن متى بدأت بالتعديل على جسمك ؟
    Söylesene Carl emekli bir yaşlı adamı öldürmek senin için zor olmuştur sanırım. Open Subtitles إذن يا "كارل" قتل شخص متقاعد لابد وأنه كان عملا صعبا بالنسبة لك
    öyleyse Shimura, sana aynı soruyu sormama izin ver. Open Subtitles إذن يا شيمورا، دعني أسألك السؤال ذاته.
    öyleyse, ciddi bir sorunun var evlat. Open Subtitles حسنًا إذن يا بُنيّ. لديك حالة خاصة.
    öyleyse evlat, sende bir terslik var. Open Subtitles حسنًا إذن يا بُنيّ. لديك حالة خاصة.
    öyleyse haberlerdeki o kötü yalancı sensin. Open Subtitles إذن يا لكِ من كاذبة في الأخبار
    Tamam öyleyse, tatlım. Sabırsızlıkla bekliyorum. Open Subtitles حسنا إذن يا عزيزي.
    öyleyse, senin anlayışın ne? Open Subtitles إذن يا حبيبي ما هي فكرتك ؟
    öyleyse nasıl, Maya? Open Subtitles كيف إذن يا مايا ؟
    Ee, Flanders, sevgiyle inşa ettiğimiz ev hakkında ne düşünüyorsun. Open Subtitles إذن يا (فلاندرز)، ما رأيك في المنزل الذي بناه الحب؟
    Ee, Mr. Costanza, bursumu geri verdiniz mi? Open Subtitles إذن يا سيد كوستانزا، هل أعدت لي منحتي؟
    Ee, Leela, herhalde dün gece aradığını kapanma saatinde bulabildin ha. Open Subtitles إذن يا "ليلا"، لا بد أنك انتقيت خيرة الرجال البارحة في آخر لحظة.
    Ee, Turta Adam... Neden bana süper güçlerinden bir demet sunmuyorsun? Open Subtitles إذن يا "رجل الفطيرة", لم لا ترينى قدراتك الخارقة؟
    Ee, senin durumun nasıl, Frank? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك إذن يا فرانك ؟
    Söylesene anne gerçek ağaç alabileceğim bir yer biliyor musun? Open Subtitles إذن يا أمي، هل حدث من قبل وعرفتي مكان... حيث أتمكن من الحصول عل شجرة حقيقية؟
    Çok komik. Söylesene Marge en sevdiğin Kızılderili savaşçı kim? Open Subtitles هذا مضحك ، إذن يا (مارج)، ما محاربك الأمريكي الأصلي المفضل؟
    Peki Söylesene, Bothos. Daha iyi mi, daha kötü mü hissediyorsun? Open Subtitles أخبرني إذن يا (بوثوس) هل تشعر بالتحسّن أم بالتدهور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus