Babacığım, Lütfen oradaysan Telefonu aç. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | من فضلك, أبى, لوكنت هناك إرفع السماعة, أحتاج أن أكلمك |
Şu lanet Telefonu aç. Adam eve geri dönüyor. | Open Subtitles | إرفع السماعة اللعينة إنهُ في طريقهِ إلى المنزل |
Telefonu aç. Orada olduğunu biliyorum, Oatman. | Open Subtitles | إرفع السماعة أعلم أنك موجود يا "أوتمان" |
Hadi be! Bludsoe bizi kandırdı. Aç şunu, Aç şunu, Aç şunu. | Open Subtitles | اللعنة بلودس تلاعب بنا إرفع السماعة,إرفع السماعة |
Mauricio, ben Hal. Aç şunu. | Open Subtitles | موريسيو، أنا هال، إرفع السماعة |
Aç şu telefonu! | Open Subtitles | إرفع السماعة .. |
Michael, ben Denise! Lütfen Telefonu aç! | Open Subtitles | (مايكل) هذه أنا (دينيس) أرجوك إرفع السماعة |
Monte, eğer oradaysan Telefonu aç. | Open Subtitles | مونتي) ، لو كنت هناك ، إرفع) السماعة |
Telefonu aç. | Open Subtitles | إرفع السماعة" |
Aç şunu pislik. Aç şunu. | Open Subtitles | إرفع السماعة أيها الأحمق،إرفعها |
Hadi Lewis, Aç şunu. | Open Subtitles | بربّك يا (لويس)ِ , إرفع السماعة |
Aç şunu, Gurjit. | Open Subtitles | إرفع السماعة, (غورجيت) |
Hadi ama Sammy! Aç şunu! | Open Subtitles | هيا يا (سامي), إرفع السماعة |
Aç şu telefonu. | Open Subtitles | ...إرفع السماعة |
Aç şu telefonu. | Open Subtitles | إرفع السماعة |