"إركضوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kaçın
        
    • Koşun
        
    • Koş
        
    Kaçın! Herkes kaçsın! Open Subtitles إركضوا بعيداً ، فليركض الجميع بعيداً
    Kaçın, tuzak bu! Open Subtitles إركضوا! إنهُ فخ
    Kaçın. Open Subtitles إركضوا
    -Bizi öldürecekler! -Duvara Koşun! Open Subtitles سيقتلونا إركضوا إلى الحائط
    Millet yürümeyin, Koşun. Open Subtitles هيا,إركضوا لا تسيروا
    Koş seni aşağılık yanki, Koş! Open Subtitles إركضوا أيها "اليانكيز" الحقيرين، إركضوا
    Normal İngilizce kullanırım ben, "Eğil" ve "Koş" veya "Parçalarımıza ayırabilir" şeklindeki kelimelerle. Open Subtitles أنا أستخدم الإنجليزية العامية... كلمات مثل "إنبطحوا" و"إركضوا" و"قد ننفجر إلى أشلاء".
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا!
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا!
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا إليها!
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا إليها!
    Kaçın! Open Subtitles إركضوا!
    Koşun! Haydutlar geliyor! KESİNTİDEN 8 AY SONRA Open Subtitles إركضوا قطاع الطرق قادمون
    Arkanıza bakmayın! Sadece Koşun! Open Subtitles لا تنظروا للخلف إركضوا وحسب
    Koşun. Open Subtitles إركضوا
    Haydi, Koşun! Open Subtitles إركضوا
    Koşun! Open Subtitles إركضوا
    - Koş, Koş, Koş Open Subtitles -إركضوا، إركضوا
    Onun için Koş! Open Subtitles إركضوا
    Koş, Koş! Open Subtitles إركضوا, إركضوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus