| Şimdi ise düzlüğe yayılmış 10.000 Spartalı komutasındaki 30.000 hür Yunana bakarlar. | Open Subtitles | يحدقوا الان بسهولة عشرة الاف جندى إسبارطى يتزعموا ثلاثين ألف يونانى حر |
| Ve hiç bir Spartalı, kulu, sade vatandaşı, erkeği kadını, kölesi ya da Kralı bu yasanın üstünde değildi. | Open Subtitles | لا يوجد إسبارطى عسكرى أو مدني رجل أو أمراه, عبد أو ملك يعد فوق القانون |
| Bugün, hiçbir Spartalı ölmeyecek. | Open Subtitles | اليوم, لا يموت أى إسبارطى |
| Hiçbir Sparta Kralı Eforların duasını almadan sefere çıkmazdı. | Open Subtitles | لم يخرج أى ملك إسبارطى إلى حرب دون مباركتهم |
| Bu ne bir Sparta vatandaşının, ne kocamın... ne de bir Kralın sorabileceği bir sual. | Open Subtitles | إنه ليس سؤالا عما يجب أن يفعله مواطن إسبارطى ولا زوج, ولا ملك |
| Her Sparta'lı solundaki silah arkadaşını kalkanını boyun hizasına kadar kaldırarak korur. | Open Subtitles | كل إسبارطى يحمى الرجل الذى على يساره من الفخذ وحتى الرقبة بمساعدة درعه |
| 18 kiloluk gerçek Spartalı kılıcı. | Open Subtitles | هذا سيف إسبارطى يزن 40 باوند |