| - "Güneş ışığı, lollipoplar--" - "ve gökkuşağı, herşey " | Open Subtitles | - إشراقة الشمس ، حلوى .. -وقوس قزح وكل شيء |
| - Ama önce bana bir gülücük vermelisin, Güneş ışığı. | Open Subtitles | حسناً ولكن يجب أن تريني ابتسامتك إشراقة الشمس |
| Güneş ışığı ve keçi sakalı. | Open Subtitles | تُحب : إشراقة الشمس والسكسوكة تكره : |
| Altı ay önce Küçük Bayan günışığı depresyonunu '78 rekoltesi Montarchet'den sonra Vicodin'le cila yaparak yenmeye karar verdi. | Open Subtitles | قررت صغيرة ملكة جمال إشراقة الشمس التعامل مع إكتئابها من خلال وجود الخمرة فيكودين بعد مونتراشيه '78. |
| Günaydın, günışığı. | Open Subtitles | صباح الخير يا إشراقة الشمس |
| Gerçek gün ışığı ve biraz temiz hava için geri dönmeye can atıyorum. | Open Subtitles | أتطلّع للعودة إلى بعض من إشراقة الشمس الحقيقية وبعض الهواء النقي. |
| Al bakalım, gün ışığı. İşte kendi saman yığının. | Open Subtitles | تفضلي يا إشراقة الشمس جهاز الـ"هايستاك" الخاص بكِ |
| - Güneş ışığı demek. | Open Subtitles | إشراقة الشمس. |
| gün ışığı tadındalar. | Open Subtitles | إنها مثل إشراقة الشمس |