"إطلاق سراحك" - Traduction Arabe en Turc

    • Şartlı tahliye
        
    • tahliyeni
        
    • serbest bırakmak
        
    • Serbest bırakılmanı
        
    • salınman
        
    • serbest bırakmayı
        
    Şartlı tahliye kurulu seni nasıl geri çevirebilir ki? Open Subtitles حسنا، كيف يمكن للمجلس أن يرفض إطلاق سراحك بعد كل هذا العمل التي قمت به؟
    Şartlı tahliye müfettişini görmen lâzım. Open Subtitles يجب أن تخبر الضابط المسئول عن إطلاق سراحك
    Şartlı tahliye müfettişini görmen lazım. Open Subtitles يجب أن تخبر الضابط المسئول عن إطلاق سراحك
    Şartlı tahliyeni herhangi bir şekilde ihlal edersen kodese geri dönersin, anladın mı? Open Subtitles لاتتصلين بي, سألقيك في السجن تنتهكين شروط إطلاق سراحك بأي شكل من الأشكال ستعودين إلى السجن, هل تفهمينني؟
    Ama böyle devam ederse, seni serbest bırakmak zorunda. Open Subtitles لكن لايمكنهم تأجيلها أكثر من ذلك، لأنه سيتيعن عليهم إطلاق سراحك.
    Hemen Serbest bırakılmanı talep edeceğim. Open Subtitles سألتمس فوراً أن يتم إطلاق سراحك
    Şartlı tahliye esnasında kurallara sakın karşı geleyim deme. Open Subtitles تأكد من عدم خرقك لأي قانون أثناء فترة إطلاق سراحك المشروطه
    Hayır, sana temiz idrar bulmalıyız ki... - ...Şartlı tahliye ofisine götürebilesin. Open Subtitles لا، علينا أن نحصل لك على بول نظيف ليكون إطلاق سراحك المشروط فعّالاً
    İkincisi de senin Şartlı tahliye memurun. Open Subtitles وسيكون الاتصال الثاني إلى ضابط إطلاق سراحك المشروط
    Topuzu olan bir Şartlı tahliye memuru diyebiliriz. Open Subtitles اعتبرني ضابط إطلاق سراحك المشروط، لكن مع قضيب شائك.
    Şartlı tahliye memurun bir iş görüşmesini daha kaçırdığını söyledi. Open Subtitles و أخبرني ضابط إطلاق سراحك المشروط أنك لم تذهب للمقابلة للوظيفة مرة أخرى
    Çünkü Şartlı tahliye memurunu arayıp her şeyi anlatırım. Open Subtitles لأني شخصيا سأتصل بالضابطة المسؤولة عن إطلاق سراحك المشروط وأخبرها كل شيء عنك.
    Eğer polisi aramış olsak Şartlı tahliye memurun kayıtlarının neden gizli olduğunu söyler miydi? Open Subtitles لو تمكنا من الإتصال بالشرطة هل سيخبرنا ضابط إطلاق سراحك لما تمَّ إغلاق سجلك؟
    Eğer ölürsem, Şartlı tahliye memurun bunu pek de olumlu karşılamayacaktır. Open Subtitles لو توفيت ، ربما لن يكون أمرها سهل بالنسبة لضابط إطلاق سراحك المشروط
    Şartlı tahliye memurunla olan toplantını kaçırdın. Open Subtitles لقد فوت مقابلتك مع الضابط المسئول عن إطلاق سراحك
    Kahve molası alsan tahliyeni bozmus olur musun? Open Subtitles هل إستراحة لتناول القهوة ستخالف إطلاق سراحك المشروط
    Eğer ismin cinayetle anılırsa şartlı tahliyeni iptal ederler. Open Subtitles إذا ظهر اسمك في جريمة قتل سيتراجعون عن إطلاق سراحك
    - Aptal olma. Şartlı tahliyeni ihlalden hapse girersin.. Open Subtitles ستعود إلى السجن لإنتهاكك شروط إطلاق سراحك
    Ulusal Savunma Yetkilendirme Yasası seni suçlamak ya da serbest bırakmak zorunda olmadığımı söylüyor. Open Subtitles ينصّ قانون إقرار الدفاع الوطني أنّي لستُ مُضطراً لإتهامك أو إطلاق سراحك.
    Seni serbest bırakmak istiyorum, bana birazcık zaman ver. Open Subtitles أريد إطلاق سراحك أعطني بعض الوقت
    Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Open Subtitles قد يكون صعباً ضمان إطلاق سراحك
    Michael,sadece senin salınman için yapılan pazarlık yeterince zordu. Open Subtitles كان من الصعب جداً التفاوض على إطلاق سراحك
    Bunu sana sormamın nedeni seni serbest bırakmayı düşünmem. Open Subtitles أنا أسألك لأني... أفكر في إطلاق سراحك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus