| Taonas'tan Dünya'ya ne kadar sürede vardığımıza dayanarak tahminlerime göre, bizim Othala'ya yolculuğumuz on gün sürecek. | Open Subtitles | إستنادا إلى كم من الوقت تستغرق السفينة لتأتي من توناس للأرض أنا أقدر رحلتنا إلى أوثالا ستستغرق في المعتاد 10 أيام |
| Bak, ben iyiyim. Şuna bir bak. Hey, ne kadar iyi olduğuma bir bak. | Open Subtitles | إنظروا أنا جيد إنظروا إلى هذا إلى كم أنا جيد |
| Peki sence bu daha ne kadar uyur? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟ |
| Daha ne kadar kağıt okuyacaksın? | Open Subtitles | إلى كم من الٔاوراق تحتاج؟ لدينا سجلات طفولتها |
| Bu çok iş. kaç gün sürüyor? | Open Subtitles | هذا عمل كثير، سنضطر إلى كم سيأخذ من الوقت؟ |
| Bu fotoğraftaki kişiyi tanımlamamız ne kadar sürer? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت ستحتاجين لكي تتعرفي على من في الصورة؟ |
| - Şemsiye istesene. - ne kadar sandalye lazım? | Open Subtitles | . أسألها عن المظلات نحنُ بحاجة إلى كم كرسي ؟ |
| Durumumu ne kadar daha gizleyebileceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إلى كم من الوقت أستطيع إخفاء الأمر |
| Hawai'de ne kadar kaldıklarına göre çarpıcı biçimde nasıl değiştiğiydi. | Open Subtitles | كانت متفاوتة بشكلٍ جذري بالنظر إلى كم من الوقت صار لهم يقيمون في هاواي. |
| Kendini ne kadar küçük gördüğün göz önünde bulundurulunca, çıkarıp bana vermediğine çok şaşırdım. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أنكِ لم تتخلصي منها فحسب, بالنظر إلى كم تظنين أنكِ صغيرة |
| Daha ne kadar böyle bir şeye ayak uydurabileceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقد أنه في مقدورك الإعتناء بهذه الطفلة؟ |
| Durumumu daha ne kadar saklayabilirim, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إلى كم من الوقت أستطيع إخفاء الأمر |
| Bu kasabanın ne kadar küçük olduğunu düşünürsek acaba Belle'leri bana karşı kışkırtmasan nasıl olur? | Open Subtitles | ولكن بالنظر إلى كم هي صغيرة هذه القرية هلّا حاولتي مقاومة رغبتك بقلب الحسناوات ضدي أيضاً؟ |
| Giriş kısmında PE numarası var. Bunları ne kadar süre saklıyorsunuz? | Open Subtitles | هنالك اغراض في هذا المدخول إلى كم مدة تبقون هذه؟ |
| ne kadar fotojenik bir aileyiz, bak. | Open Subtitles | أنظري إلى كم هذه العائلة تبدو رائعة في الصور |
| Normalde eve gitmen ne kadar sürüyor ki? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تحتاج لتعود إلى منزلك عادة؟ |
| Bu yüzden, ikizlerden biri bir ışık demeti gözlemlediğinde diğer ikiz için bir yılın ne kadar sürdüğünü ve ışığın ikisi arasında ne kadar sürede seyahat ettiğini ölçer. | TED | لذا عندما يرصد التوأمان موجة ضوئية، فهما يقيسان كم يستغرق التوأم الآخر ليختبر مضي عام عليه، بالإضافة إلى كم يستغرق الضوء ليسافر فيما بينهما. |
| Sence uykuya dalman ne kadar sürer? | Open Subtitles | إلى كم تحتاجين من وقت حتى تنامي؟ |
| Demek istediğim, bu davayı ne kadar zaman da bitireceksin? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تحتاج بعد لإنهاء هذه القضية، (جيمي)؟ |
| Onu parçalayınca kaç parçaya ayrıldığını bilemezsin. | Open Subtitles | لن تصدّقي إلى كم قطعة ستؤول آلة التصوير هذه |
| kaç yıldır otomotiv şirketinde çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | عملت لشركة صناعة السيارات إلى كم من الوقت |