| Benimle Cumhuriyet Şehri'nde yaşamaya ne dersin? | Open Subtitles | لذا ماذا عن تنتقلين إلى مدينة الجمهورية معي ؟ |
| Benimle Cumhuriyet Şehri'nde yaşamaya ne dersin? | Open Subtitles | لذا ماذا عن تنتقلين إلى مدينة الجمهورية معي ؟ |
| Cumhuriyet Şehri Dört Element'e tekrar girmeme izin verileceğine hayatta inanmazdım. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا بإنه سيسمح لي بالعودة إلى مدينة الجمهورية كامل العناصر |
| Sonra Cumhuriyet Şehri'ne dönmem gerekiyor. | Open Subtitles | وبعدها علي العودة إلى مدينة الجمهورية لكن... |
| Korra Cumhuriyet Şehri'ne geldiğinden beri gözü Mako'dan başkasını görmüyor. | Open Subtitles | منذ أن جاءت الآفاتار كورا إلى مدينة الجمهورية وعيناها متعلقة بشخصاً واحد "ماكو" |
| Cumhuriyet Şehri'ne geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعود إلى مدينة الجمهورية |
| Bir kaç hafta önce Cumhuriyet Şehri'ne vardım. Daha mutlu olamazdım. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى مدينة الجمهورية قبل أسبوعين، ولا يمكن أن أكون أكثر سعادة" |
| Korra sağ salim Cumhuriyet Şehri'ne dönmüş, Varrick ve Bolin ise hala firaridir. | Open Subtitles | , عادت (كورا) بأمان إلى مدينة الجمهورية لكن (بولين) و(فاريك) مازالا هاربين |