| Şimdi Sizlere baktığımı ve sizi gerçek insanlardan elflere çevirdiğimi hayal edin. | TED | الآن تخيلوا أنني أنظر إليكم جميعاً وأحول كل إنسان أراه ليصبح جنيا صغيرا. |
| Sizlere, ümitlerimize ve geleceğimize bakıyorum. | Open Subtitles | وأنا أنظر إليكم جميعاً. أملنا، مستقبلنا. |
| Sizlere, ümitlerimize ve geleceğimize bakıyorum. | Open Subtitles | وأنا أنظر إليكم جميعاً. أملنا، مستقبلنا. |
| Sizlerle konuşmak çok güzeldi. | Open Subtitles | كان رائعاً التحدث إليكم جميعاً |
| Sizlerle konuşabilir miyim? | Open Subtitles | لو سمحتم لي بالتحدث إليكم جميعاً |
| Merak etmeyin. Sizlerle konuşmaya geldim. | Open Subtitles | لا عليك ، لقد أتيت للحديث إليكم جميعاً |
| "Sizlere kapsamı geniş ve ağır bir askeri yenilginin gölgesi altında sesleniyorum. | Open Subtitles | "أتحدث إليكم جميعاً تحت ظل الهزيمة العسكرية الثقيلة وبعيدة المدى |
| İyi Salılar Sizlere. | Open Subtitles | .ثلاثاء سعيد إليكم جميعاً |