| Bırak beni, üşütük kaltak! Mesele seninle ilgili değil! | Open Subtitles | إليك عني أيتها الساقطة المجنونة هذا الأمر لا يعنيك |
| - Amcan ölürse onu bir daha asla göremezsin. - Rahat Bırak beni. | Open Subtitles | عمك يموت و لن تراه مجدداً - إليك عني - |
| Bırak beni baba, bırak. Rahat dur. | Open Subtitles | إليك عني يا أبي |
| - Abi Siktir git şuradan! | Open Subtitles | ـ إليك عني أيها الزنجي |
| - Bırakın beni be! Bırakın beni. | Open Subtitles | إليك عني |
| Bana beş dakika yeter, sonra "Git başımdan, uykum var." derim. | Open Subtitles | كل ما أريده هو من خمس دقائق لأقول : إليك عني أنا نائم |
| Çekil üstümden. | Open Subtitles | إليك عني, علي أن احضر أنطوني) إليك عني) |
| - Dokunma bana. - Bırak beni. | Open Subtitles | لا تلمسيني - إليك عني - |
| Bırak beni. | Open Subtitles | إليك عني. |
| Bırak beni. | Open Subtitles | إليك عني. |
| Bırak beni! | Open Subtitles | إليك عني |
| Bırak beni! | Open Subtitles | إليك عني |
| Bırak beni be! | Open Subtitles | إليك عني |
| - Rashad, Bırak beni! | Open Subtitles | -رشاد) إليك عني) |
| Rahat Bırak beni. | Open Subtitles | إليك عني |
| - Bırak beni lanet olası. | Open Subtitles | ! ـ إليك عني |
| Bırak beni. | Open Subtitles | إليك عني! |
| Mike, bağırıp polise senin beni takip ettiğini söylemeden önce Siktir git başımdan. | Open Subtitles | إليك عني قبل أن أصرخ وتقبض عليك شرطة "نيويورك" وسأخبر (مايك) أنك لا تزال تطاردني |
| Siktir git piç! | Open Subtitles | إليك عني, ايها الزنجي! |
| Siktir git Logan. | Open Subtitles | إليك عني يا "لوغان" |
| - Rahat Bırakın beni! | Open Subtitles | ـ إليك عني! |
| Git başımdan seni aptal kuş! | Open Subtitles | إليك عني أيها الطير الغبي |
| - Tamam. - Çekil üstümden! | Open Subtitles | لا بأس - إليك عني - |
| Benden Uzak dur. | Open Subtitles | إليك عني |