| O nedenle orada durup bekledim. Ama olaylar ters gitti. | Open Subtitles | و لذلك مكثت بالخلف, و إنتظرت و البيعة أصبحت سيئة |
| Seni tanımak için bu kadar bekledim ve şimdi gidiyorsun. | Open Subtitles | إنتظرت كل هذه المدة الطويلة لأتعرف عليك. والآن أنتِ سترحلين. |
| Birileri seni aramaya gelir diye bekledim, ama kimse gelmedi. | Open Subtitles | لقد إنتظرت مجيىء أحد يبحث عنك، ولكن لم يأتي أحد |
| Ellerim titriyor. Yıllardır bu ânı bekliyordum. | Open Subtitles | إنتظرت طويلاً جداً هذه اللحظة والآن أنا خائفة |
| Hayatın boyunca onunla karşılaşmayı bekledin. Zor kadını oynama. | Open Subtitles | إنتظرت منذ طفولتك لتقابلي هذا الرجل، فلا تلعبي صعبة المنال الآن |
| Zamanaşımı süresinin dolması ve seni görmek için 15 yıldır bekliyorum. | Open Subtitles | لقد إنتظرت هذه اللحظة 15 عاماً حتى إنتهت فترة الحظر لأراك |
| Bunu uzun zamandır biliyordum ama size söylemeye emin olana dek bekledim. | Open Subtitles | لقد عرفت ذلك منذ فترة طويلة لكني إنتظرت حتى أتأكد لأخبركما به. |
| İlk olarak yirmili yaşlarımın başında yaptırmayı düşünmeye başladım, ama özellikle uzun bir süre bekledim. | TED | حيث بدأت أفكر في الوشم على جسدي في منتصف العشرينات من عمري ولكنى إنتظرت بصورة متعمدة مدة طويلة لكي أرسمه. |
| Böyle bir mucize için, bitmek bilmez bir gece ve karanlığı bekledim. | Open Subtitles | لهذه المعجزة، إنتظرت خلال الليل المظلم واللانهائي عندما قبل ذلك |
| Gecenin bir yarısında, sanki ilk randevummuş gibi bekledim. | Open Subtitles | لقد إنتظرت لنصف الليلة و كانه أول موعد في حياتي |
| Yemeğe çıktığını görene kadar bahçede bekledim. | Open Subtitles | إنتظرت فى الفناء حتى شاهدتها تذهب للغداء |
| Geçmesi için ya da Tanrı'ya inanmak için bana bir şey olmasını ya da soğuk hava için sana eldiven göndermesini bekledim. | Open Subtitles | إنتظرت حتى يفوت أو يحدث شيء ما إننيّ أود الإيمان بالله أو حتى يرسل لي قفازات البرد |
| Daha sonra 6 ay bekledim. Sonraki benim ilk kez gelmemi sağladı. | Open Subtitles | ثم إنتظرت 6 شهور.و الثاني جعلني اقزف للمرة الأولى. |
| Oradaki piç kurularının gitmesi için, oldukça uzun zaman bekledim. | Open Subtitles | أنا إنتظرت اولئك الأوغاد لمدة طويلة أن يرحلوا |
| 6 aydır bunu bekliyordum, tamam mı? Ve faiz denen birşey var. | Open Subtitles | . إنتظرت ستة شهور لهذه ، و لم يعطى أى شخص إهتماما لذلك |
| Ve aradığıma pişman edene kadar bekledin. | Open Subtitles | ولقد إنتظرت حتى تنتهي مني وتشعرني بالسوء حول ذاك الإتصـال؟ |
| Bu evliliği 15 yıldır bekliyorum, neye mal olacaksa olsun! | Open Subtitles | لقد إنتظرت هذه اللحظة 15 عاماً لذا هذا لا يهمّ |
| Kim olduğunuzu biliyorum. Dışarıda bekler misiniz lütfen? | Open Subtitles | أعلم من أنتَ أتمانع لو إنتظرت بالخارج. |
| Eve gitmek yerine, onun da söylemiş olduğu gibi, bekledi ve geri döndü, ve gizemli telefonu bahane etti. | Open Subtitles | قبل العوده للبيت ذهبت إلي مكان كما قالت .. إنتظرت و عادت و إدعت أن غامضون إتصلوا كعذر للمجيء. |
| Eğer zaman makinesini taşımamızı beklersen seni düne götürebilirim. | Open Subtitles | إذا إنتظرت حتى نركب الآلة فيمكنني أن أقلك للعمل بالأمس |
| 17 yıl boyunca özür için mi beklediğimi sanıyorsun? | Open Subtitles | انت تعتقد أننى إنتظرت 17 عاماً من أجل إعتذار ؟ |
| Neden bu bilgiyi bize vermek için bu kadar beklediniz? | Open Subtitles | الذي إنتظرت حتى الآن لإخبارنا هذه المعلومات؟ |
| Bana lokumu yemememi söylediler, çünkü beklersem bu lokumdan iki tane kazanacağım, ta ki dengeyi bulana kadar böyleydi. | TED | قالو لي لا تأكل الحلوي، لأنك لو إنتظرت ستحصل علي قطعتين، حتي تعلمت أن أوازن الأمور. |
| O kadar çok beklemiştim ki. Bulmak için bunca yol tepip geldiğim şey bu muydu? | Open Subtitles | إنتظرت مثل هذا الوقت الطويل و جيت من بعيد علشان دة؟ |
| Haber vermek için niye bu kadar beklediğini de açıklar. | Open Subtitles | سيشرح لماذا إنتظرت لكل تلك المدة قبل أن تعلن عنه |
| Babam, tıp fakültesini bitirene kadar sabretmiş. Ve annem de onu beklemiş. | Open Subtitles | أبي إنتظر حتى تخرّج من كليّة الطب, وأمي إنتظرت معه |
| bekleyip bekleyip, çıkmış olmalı. Çünkü o ikisi telefonun başından ayrılamadı. | Open Subtitles | لا بد أنها إنتظرت ثم رحلت لأن أولئك الناس لم ينتهوا |
| Frodon'lar tuvaletleri tıkandığında üç gün beklemişti. | Open Subtitles | عائلة (فرودون) إنتظرت ثلاثة أيام عندما كان الحمام مسدود |