Santral, İl Sağlık Bölümü'nü bağlayın. Bu acil bir durum. | Open Subtitles | عامل القسم ، إعطيني قسم محافظة الصحّة إنها حالة طارئة |
Acil bir durum söz konusu ama telefonu bile bulamıyorsun. Ya yangın çıksaydı? | Open Subtitles | إنها حالة طارئة وأنتي لا تستطيعين إيجاد الهاتف, ماذا لو كان هناك حريق؟ |
Şu an, hiç birşey söylenemez, bu çok hassas bir durum. | Open Subtitles | حتى الآن لا نستطيع أن نقول شيئا إنها حالة دقيقة جدا |
- Nasıl olduğunu bile anlayamadım. - Nadir görülen bir durum. | Open Subtitles | اللعنة لم أعتقد أن هذا ممكن حصوله إنها حالة نادرة جدا |
Tamam, dinle, kendin söyledin, bu bir rehine olayı. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلتها بنفسكِ إنها حالة إختطاف |
Bu Durum çok rahatsız edici, değil mi? | Open Subtitles | إنها حالة تجعل المرء غير مستقر أليس كذلك ؟ |
Grev hattını ne yaparsın bilemem. Acil bir durum bu. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تشعر تجاه طوابير الإعتصام, إنها حالة طارئة |
Havalandırma sitemimde bir sorun var. Acil bir durum. | Open Subtitles | أنا أواجه مشكلة مع جهاز التكييف إنها حالة طارئة |
Santral, bana polisi verin bu acil bir durum! | Open Subtitles | يا عامل الهاتف أعطني الشرطة إنها حالة طارئة |
Acil bir durum var. Numarayı bilmem gerek. | Open Subtitles | إنها حالة طارئة هلا تعطيني الرقم البديل من فضلك ؟ |
Bu tıbbi bir durum. Polislik bir dava değil. | Open Subtitles | إنها حالة طبية و إنها ليست حالة تستدعي الشرطة |
Bu alışılmadık bir durum ve bazen HIV'de görülür. | Open Subtitles | إنها حالة غير عادية وانها شهدت في بعض الأحيان في فيروس نقص المناعة البشرية. |
Bilmiyorum. Bu kendine has bir durum. Bana birkaç dakika verin. | Open Subtitles | لا أعلم إنها حالة استثنائية أعطني بضعة دقائق |
Ambulans istiyorum, lütfen. Acil bir durum söz konusu. Karşı yurt, oda 1170. | Open Subtitles | أحتاج سيارة إسعاف، رجاء إنها حالة طارئة كروس هاوس غرفة1170 |
Geçici bir durum olduğuna eminim. | Open Subtitles | أنا متاكدة إنها حالة مؤقتة في الوقت الحالي |
"Bir aylığına ona bakmanı istiyorum. Bu acil bir durum. | Open Subtitles | " أريدك أن تعتني بها لشهر ، إنها حالة طارئة |
Lütfen durun, acil bir durum! | Open Subtitles | أرجوك أوقف الحافلة, إنها حالة طارئة. أرجــــوك. |
Gerçekten acil bir durum. Yoksa seni böyle bırakmazdım. | Open Subtitles | ، إنها حالة طارئة حقا وإلا ما تركتك هكذا |
Bu acil bir durum. - Sıranın arkasına! | Open Subtitles | معذرةً, إنها حالة طارئة, إنها حالة طارئة |
İşte bu acil bir durum. Charlie, resmi yapamıyor. | Open Subtitles | إنها حالة طارئة شارلى لم يستطع رسم اللوحة |
Bana kalırsa klasik şeytana tapma olayı ama sizin başka bir açıklamanız vardır dedik. | Open Subtitles | إنها حالة عبادة شيطانية تقليدية بقدر ما رأيته، ولكننا نأمل أن يكون لديكما تفسير آخر. |
Demin yanımda olan kadına.. ..gitmem gerektiğini söyleyin. Durum çok acil. | Open Subtitles | .. تلك المرأة التي كانت معي أخبريها أنني اضُطررت للرحيل ، إنها حالة طارئة |