| Sanki Benim hatam, bu çok iyi bir ilk tarih yer değil. | Open Subtitles | . ْ إنه خطئي أنا ، هذا ليس مكاناً مناسباً للموعد الأول |
| Benim hatam. Güzel kadın, her halükarda. Dur bir dakika. | Open Subtitles | لحظة, إنه خطئي أنا إنها إمرأة جملية , إنتظر لحظة ماذا تعنني تقريبا مخطوبين؟ |
| Bu Benim hatam. Onu ben kuleye yollamıştım! | Open Subtitles | إنه خطئي أنا أرسلتها لبرج المراقبة |
| Bak bu Benim suçum, Larkin. Gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا يا لاركن أنا متأسفه |
| Hayır, Benim suçum. Okul beni çok geriyor. | Open Subtitles | .لا، إنه خطئي .أنا قلق بخصوص المدرسة |
| Benim hatam. Kendimi inandırmıştım. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا لقد جعلت نفسي أؤمن |
| Benim hatam. Ben yaptım. | Open Subtitles | . إنه خطئي أنا فعلتها |
| Benim hatam, pardon. | Open Subtitles | أوه إنه خطئي أنا اعتذر |
| Benim hatam. Erkekler alçaktır. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا الرجال قذرون |
| Tabii, tabii, biliyorum. Hepsi Benim hatam. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، إنه خطئي أنا. |
| Her şey Benim hatam. Çünkü seni bir başına bıraktım. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا ... لآنني هجرتك ِ |
| Benim hatam. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا. |
| Benim suçum. Al. Ona biraz süt vermeyi dene. | Open Subtitles | . إنه خطئي أنا, لما لا تُعطه رضاعة |
| - Hepsi Benim suçum! | Open Subtitles | إنه خطئي أنا! أنا الذي قتلتهم! |
| - Benim suçum. - Bay Healy... | Open Subtitles | . إنه خطئي أنا ..." لا , سيد " هيلي |
| Benim suçum. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا |