| O değil... Dur, dur. Islahevine atıldığında ne yaptın? | Open Subtitles | ـ إنَّهُ ليسَ كذلك ـ إنتظر، إنتظر ، مالذي فعلتهُ لتدخل السجن؟ |
| Bir süredir takımımda değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ في فريقي، ولم يكن كذلك منذُ فترة. |
| En azından kurşun geçirmez değil. Üzerinde buradaki herkesi buharlaştıracak C4 var. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ مضادٍ للرصاصِ على الأقل هنالكـَ كمٌ كافٍ من المتفجراتِ في صدريته |
| - Sorun bizde değil, onlarda. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ بسببنا , أنَّه بسببهم. |
| O, öksüz bir çocuk değil ki. Ben annesiyim, o da babası. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ طفل ضائع أنا أمه, وهذا أباه |
| - Yeterince büyük değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ قويّاً بما فيهِ الكفاية |
| Zombi gibi. Bu bir zombi değil. | Open Subtitles | كالزومبي - إنَّهُ ليسَ زومبي - |
| Zombi gibi. Bu bir zombi değil. | Open Subtitles | كالزومبي - إنَّهُ ليسَ زومبي - |
| Hiç iyi biri değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شخص جيد |
| İyi biri değil o. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شخصاً جيداً |
| Burada değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ هنا |
| Bu adam polis değil! | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شرطي! إنَّهُ ليسَ شرطي! |
| Durumu iyi değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ بخير |
| Bu senin suçun değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ خطأك, يا عزيزي |
| Anlayabileceğin bir şey değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شيء يمكنكِ فهمه |
| Benim hatam değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ خطئي |
| Bunun sorumlusu o değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ المسؤول |
| Senin için değil ki. Bende kalacak. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ لكِـ, سأحتفظُ بهِ |
| Lakap değil. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ بإسمٍ مستعار |
| Polis değil bu! | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شرطي! |