| İşler ters giderse sizin ve adamlarınızın hayatları pamuk ipliğine bağlı olacak. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور... حياتك, و حياة بقيّة رجالك ستكون على المحك. |
| İşler ters giderse sizin ve adamlarınızın hayatları pamuk ipliğine bağlı olacak. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور... حياتك, و حياة بقيّة رجالك ستكون على المحك. |
| İşler kötü giderse bütün kaynaklarımızı onun için kullanacağız. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور هناك، كل إمكاناتنا ستتوجه إليها. |
| İşler kötü giderse bütün kaynaklarımızı onun için kullanacağız. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور هناك، كل إمكاناتنا ستتوجه إليها. |
| İşler kötüye giderse Mossad'ı suçlarız. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور ستلقي باللوم على الموساد ليست مضحكة |
| İşler kötüye giderse bil ki etrafımız polislerle çevrili. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور, فنحن محاطون بالشرطة. |
| Bir terslik olursa yardım edemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتمكن من المساعدة إن ساءت الأمور |
| Söz ver, işler kötüye giderse benimle paylaşacaksın. | Open Subtitles | عدني فقط بأن تخبرني إن ساءت الأمور. |
| Zaten bunu yapıyorsun. Eğer işler kötüye giderse 2. Bölüğe geri dönmek zorundasın. | Open Subtitles | وهذا ما تفعله، إن ساءت الأمور |
| Bir terslik olursa diye Sam gözcü konumunda kalacak. | Open Subtitles | وسيبقى (سام) في مكان للمراقبة في حالة إن ساءت الأمور |