| Kural bir, cüzdanınızı asla bir hırsıza vermeyin. | Open Subtitles | القاعدة الإولى: إياكَ أن تُعطي محفظتُكَ لصاً |
| Bir daha asla, asla kim olduğumu biliyormuşsun gibi konuşma. | Open Subtitles | إياكَ .. إياكَ مطلقاً أن تفترض من أكون |
| ..asla unutmaki sen benim en büyük oglumsun. | Open Subtitles | إياكَ أن تنسى, أنتَ إبني البكر. |
| Bir daha asla Yapma bunu. | Open Subtitles | إياكَ أن تفعل ذلك مجدداً |
| - Yapma. | Open Subtitles | إياكَ ومحاولة حمايتي |
| Yapma, Yapma. | Open Subtitles | إياكَ , إياكَ وفعل أي شيء |
| asla Porto Riko'lu bir hatuna sakin olmasını söyleme. | Open Subtitles | إياكَ أبدًا أن تطلب من امرأة بورتريكية أن تهدأ *بورتاريكا... أعجبتني نغمة الاسم : |
| Onun ne olduğunu asla unutma, Peter. | Open Subtitles | إياكَ أن تنسى حقيقتهُ يا (بيتر) |
| Hayır dostum Yapma! | Open Subtitles | -كلّا يا رجل! , إياكَ أن تفعلها ! |
| Yapma! | Open Subtitles | إياكَ |
| Yapma. | Open Subtitles | إياكَ. |