| - Ronon'ın arkadaşı Solen'dan bir mesaj aldık. | Open Subtitles | - لقد اتتنا رساله من صديق رونين , صولون - |
| Erm... çocuklar, Bay Wilman'dan bir mesaj aldık. | Open Subtitles | شباب اتتنا رسالة من السيد ويلمان |
| Öğle yemeği vaktinde General'den bir mesaj aldık. | Open Subtitles | لقد اتتنا رسالة فى وقت الغداء من الجنرال ! , |
| Austin Polisinden çağrı geldi ellerinde seri katil olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | لقد اتتنا مكالمة للتو من شرطة اوستن يعتقدون بان لديهم القاتل المتسلسل هل اعتقلوه؟ |
| Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama Las Vegas karakolundan telefon geldi. | Open Subtitles | - نعم بالطبع انا آسفه لأزعاجك لقد اتتنا مكالمه من شرطة لاس فيغاس |
| İsimsiz bir telefon aldık. | Open Subtitles | اتتنا مكالمة من مجهول |
| -Bir şikayet aldık. | Open Subtitles | لقد اتتنا شكوي |
| Boşaltma emri az önce Başkan'dan geldi. | Open Subtitles | اوامر عاجلة اتتنا الان. من الرئيس |
| Geçen gün buraya küçük bir kız geldi. | Open Subtitles | فتاةٌ شابة اتتنا بالأمس، |
| Emirler tim komutanından geldi. | Open Subtitles | اوامر اتتنا من مديرنا |