- Devlet meselesini federal mahkemeye taşıdığımız için kendi insanlarımız bizi topa tutar. | Open Subtitles | و نريد أن نكون موثّقون من قبل شعبنا لدفع قضية دولة لمحكمة اتحادية |
Yani, şu anda senin yanında olduğum için sekiz federal yasayı çiğniyorum. | Open Subtitles | أعنى أنى احطم ثمانية نظم اساسيه اتحادية أن أكون معكى هنا الأن نعم أعرف هذا |
Bir buçuk yıl kadar önce federal bir muhbiri katletti, bunu bir kadın gördü ve aleyhinde tanıklık yaptı, bu yüzden onun güvenliği bizim acil önceliğimiz. | Open Subtitles | انه قاتل التعاقد مع عدد من تجار المخدرات في وحول لوس انجليس. الآن , أعدم اتحادية مخبر نحو عام ونصف منذ |
federal tutuklama emrinden dolayı seni tutuklamaya geldim. | Open Subtitles | انا هنا لكي اقبض عليك بناء على مذكرة اعتقال اتحادية |
Başkentte olduğumuz için federal yetkimiz var. | Open Subtitles | نحن فى العاصمة تحت نطاق سلطة قضائية اتحادية |
Kurul da federal Anma Günü olarak ilan etti ve onlara merhum diyoruz, ...çünkü onları bu şekilde hatırlamak istiyoruz. | Open Subtitles | وقد أُعلن لعطلة اتحادية لإحياء الذكرى وهذا ماكنا ندعوه, من أجل من غادرنا لان هذا هو مانريد أن نتذكره |
federal izin olmadan bu adamı elimden kimse alamaz, anladın mı? | Open Subtitles | لااحد ياخد الرجل مني. مع رجل سمين ومذكرة اتحادية , وانت حصلت على هذا؟ |
Gördüğünüz gibi Los Angeles federal mahkemesinden çıkıyor. | Open Subtitles | هنا هو قادم من محكمة اتحادية في وسط مدينة لوس انجليس |
Bu Amerika Birleşik Devletleri'nin çocuklarımızı anlayamadığımız bir şeyden korumak için yürüttüğümüz önemli ve federal bir harekat. | Open Subtitles | هذه حكومة اتحادية سيادية للولايات المتحدة الأمريكية تحاول حماية أطفالنا من تهديد لا نفهمه بالشكل الكامل |
Ayrıca, bu dönüşüm ne yeni icatlar, ne Kongre'nin (Amerikan Kongresi) herhangi bir faaliyetini, ne yeni federal vergileri, zorunlu teşvikleri veya kanunları ne de Washington'da tüm bunların çıkmaza girmesini gerektiriyor. | TED | علاوة على ذلك, هذا الانتقال لا يتطلب اختراعات جديدة و لا قوانين صادرة من الكونجرس ولا ضرائب اتحادية جديدة, ولا اعانات مالية أو قوانين .ولا إلى عبور طريق واشنطن المسدود |
Sınırı koruyan federal askerler var. | Open Subtitles | هناك قوات اتحادية لحراسة الحدود |
Oğlun federal davanın en kötü yerine kapak atmış adeta. | Open Subtitles | -إبنك وجد في التروس في دعوى قضائية اتحادية. |
Yani posta kutusu federal bir mülk. | Open Subtitles | اعنى ,ان صندوق البريد ملكية اتحادية |
Bu akşam, Amerika'nın en trend restoranlarından birinin sahipleri ve şefi, müşterilerine servis... ettikleri ürünler sebebiyle federal suçlamalarla karşı karşıyalar. | Open Subtitles | أصحاب وطاه واحد من أرقى المطاعم أميركا... التي تواجه اتهامات اتحادية الليلة كل ذلك بسبب ما وضعوا على لوحات العملاء |
Sonra federal Mahkemeye başvurdu. | Open Subtitles | ومن ثم قدم القضية في محكمة اتحادية |
federal kurumlardan sağlık ve çevre araştırmalarının sonuçlarını istediğimizde sayfalarca sansürlenmiş bilgi alıyoruz. | Open Subtitles | إننا نحاول الحصول على معلومات عن بعض الدراسات الصحية والدراسات البيئية مِن وكالات اتحادية. إننا نحصل على صفحات لمعلومات مسَوّدة |
Exxon Valdez sızıntısı ile ilgili federal suçlamaları kabul etti ve $125 milyon ceza ödedi. | Open Subtitles | "اكسون" أقرت بذنبها فيما يخصها من اتهامات جنائية اتحادية مع "فالديز" بتسرب النفط ودفعت مبلغ 125 مليون دولار بغرامات جنائية. |
Bugün üçüncü seviye klinik denemeleri için federal onay aldığımızı bildirmekten... | Open Subtitles | "كانت الطريقة الأكثر إنسانية" اليوم، يسرنا أن نعلن عن موافقة اتحادية من المرحلة الثالثة للتجارب السريرية... |
Ayrıca Billy davayı Açık Denizler Yasası ile federal mahkemede yeniden açmayı denedi. | Open Subtitles | بيلي) حاول احياء القضية في محكمة اتحادية) تحت قانون الموت في البحار |
Jason'ı federal suçtan içeri tıkmalıyız. | Open Subtitles | لكن نريد ان نضع (جيسن) بتهم اتحادية.. |