| Sevgili dostlar, bugün çok mutlu bir olay için toplandık. | Open Subtitles | أعزائى، لقد اجتمعنا هنا فى هذه المناسبة السعيدة للغاية |
| Tekrar oylamak için toplandık. | Open Subtitles | و قد اجتمعنا اليوم مجدداً للاقتراع على نفس الموضوع |
| Bayanlar baylar, bugün burada toplanmamızın sebebi, hepimizn ortak bir bağı olmasıdır. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي اجتمعنا هنا اليوم لأننا متَّحدون بوثاقٍ مشترك. |
| Bu yüzden bir araya gelip bir yazılım yarattık: Ushahidi. | TED | و صعبا للغاية. لذا اجتمعنا معا وأنشأنا برنامجا أسميناه أوشاهيدي. |
| Bugün Tanrı'ya dua edip şükranlarımızı sunmak için toplanmış bulunmaktayız. | Open Subtitles | هنا وفي هذه الساعة اجتمعنا سويًّا لكيّ نصلّي للرب ونحمده. |
| Geçen gece Sky Lounge'da tanışmıştık. Ara beni. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا في سكاي لاونغ ليلة الأمس من فضلك كلميني |
| Biliyor musunuz, sanırım uzun zamandır ilk defa birlikteyiz. | Open Subtitles | أتدرون، أعتقد أن هذه أول مرة اجتمعنا فيها جميعا منذ وقت طويل |
| Bayanlar baylar, Bugün burada, bu çifti birleştirmek üzere toplandık. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا اليوم بكل حب، لنجمع بين هذين الزوجين. |
| Tanrı'nın huzurunda ve konukların karşısında... bu erkekle bu kadını... birleştirmek için burada toplandık... | Open Subtitles | لقد اجتمعنا هنا أمام الله و في مواجهة هذه الصحبة لنربط بين هذا الرجل و هذه المرأة |
| Sevgili konuklar, bugün burada bu kadını ve bu adamı kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. | Open Subtitles | أحبائي اجتمعنا اليوم، لنربط هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس. |
| Baylar ve bayanlar atalarımızın her zaman toplandığı gibi bu gece biz de toplandık. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، اجتمعنا الليلة كما فعل أسلافنا طوال الوقت. |
| Cennetteki efendimiz, ruhlarımızın tüm saflığıyla, bir işin arifesinde burada toplandık. | Open Subtitles | ياالهي العزيز لقد اجتمعنا في هذه الليلة بارواحنا مستلقية عارية |
| Bir hafta sonu, hepimiz Connecticut'taki hoş bir otelde toplandık. | Open Subtitles | وهكذا وفي أحد العطل اجتمعنا كلنا في فندق ساحر بولاية كونيتيكت |
| Sevgili konuklar bu güzel evde, bu güzel günde toplanmamızın nedeni iki güzel ruhun kutsal evlilik bağıyla birleşmesine tanıklık etmek. | Open Subtitles | أعزائي الأحباء لقد اجتمعنا في هذا البيت الجميل في ذلك اليوم الجميل |
| Beyler, bu gece burada toplanmamızın sebebi, bu iki kalleşin defterleriyle bağlarını koparmasıdır. | Open Subtitles | أيها السادة,لقد اجتمعنا هنا اليوم لأن هذان الاثنان الغبيان فقدوا الاتصال مع كتاب الملاحظات |
| Sevgili dostlarım, bugün buraya toplanmamızın nedeni... ..yeniden. | Open Subtitles | أعزائى، لقد اجتمعنا هنا معاً مجدداً |
| Şu yarattığımız şeye bak. Bir araya gelmemizin sebebi o. | Open Subtitles | انظري الى ما خلقنا انها السبب في اننا اجتمعنا معاً |
| bu süre boyunca insan hakları grupları bazı kurbanların ailelerini bir araya getirdi. | TED | خلال ذلك و عبر مجموعات حقوق الانسان اجتمعنا مع كثير من اهالي ضحايا اخرين |
| Hepimiz bugün burada, bu iki insanı, kutsal bir bağla birleştirmek için Tanrı'nın huzurunda toplanmış bulunmaktayız. | Open Subtitles | أيها الأحباء، نحن اجتمعنا هنا علي مرأى من الله وفي مواجهة هذا الجمع لنجمع معا هذا الرجل وهذه المرأة في الزواج المقدس |
| - Orada tanışmıştık. | Open Subtitles | هناك حيث اجتمعنا جميعا |
| Yeniden birlikteyiz! | Open Subtitles | لقد اجتمعنا مجددا |
| Bir araya gelmeyeli çok uzun zaman oldu yani, biraz ilginç olabilir. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ اجتمعنا سوية لذا، سيكون الأمر مثيراً للإهتمام |
| En son bu şekilde toplandığımızda, yedi yıl önceydi... | Open Subtitles | آخر مرة اجتمعنا فيها كانت قبل سبع سنوات منذ أن ترك (أوريتشيمارو) الجماعة |