| Soruya cevap verin, Bayan Braslow. | Open Subtitles | الغى الاعتراض. اجيبى عن السؤال, (سيدة براسلو). |
| Sadece soruya cevap verin. | Open Subtitles | فقط اجيبى على السؤال |
| - 15, Iütfen cevap verin. - Bristo merkez, burası 15, dinlemedeyim. | Open Subtitles | الدورية 1-5 اجيبى الدورية 1-5 معكِ |
| Hadi Pooja Raj'a Cevap ver, şişe seni gösteriyor. | Open Subtitles | هيا يا بوجا اجيبى على اسئلة راج القنينة تشير اليكى |
| Goo Jun Pyo'nun hizmetçisi Geum Jan Di bana Cevap ver. | Open Subtitles | خادمه كو-جون-بيو .الشخصيه كيم-جان-دى اجيبى |
| Sorumu cevaplayın lütfen. Neden yıkadınız? | Open Subtitles | اجيبى على سؤالى, لماذا غسلت هذا الكأس ؟ |
| Soruyu cevaplayın. | Open Subtitles | اجيبى على السؤال |
| Victoria konumu, cevap verin. | Open Subtitles | الى قاعده ، "فيكتوريا" ، اجيبى |
| Victoria konumu, cevap verin. | Open Subtitles | الى قاعده ، "فيكتوريا" ، اجيبى |
| Lütfen cevap verin, bayan. | Open Subtitles | ارجوكى اجيبى سيدتى |
| Lütfen Cevap ver! Lütfen Cevap ver! Lütfen. | Open Subtitles | من فضلكِ اجيبى من فضلكِ اجيبى من فضلكِ |
| Cevap ver, Roxanne. | Open Subtitles | . اجيبى , يا روكسين |
| -1 5, lütfen Cevap ver. -Bristo merkez, 1 5 konuşuyor. Tamam. | Open Subtitles | الدورية 1-5 اجيبى الدورية 1-5 معكِ |
| Elinizden gelen en iyi şekilde cevaplayın. | Open Subtitles | حسنا, اجيبى بقدر استطاعتك |
| Lütfen cevaplayın. | Open Subtitles | اجيبى ارجوك |