| Sen ben bulmam gerek, görmek Bir anahtar benim lanet kilidini. | Open Subtitles | وكما ترون, فأنا احتاج لأن أجد مفتاحا لكسر اللعنة التي أصابتني |
| Öncelikle, insan beyni- onunla ilgili bir şey söylememe gerek yok. | TED | أولاً، العقل البشري --لا احتاج لأن أقول أي شيء عن ذلك. |
| Darryl van Horne'un gerçekte kötü ve düzenbaz biri olduğunu açığa çıkarmam gerek. | Open Subtitles | انا احتاج لأن اكشف وجه داريل فان هورن الشرير والمخادع |
| Tamam mı? Panoramik bir çekim yapmam gerekiyor ve bir dakika kadar sürecek bu yüzden konsantre olmalısınız, tamam mıdır? | TED | اتفقنا؟ احتاج لأن تكون لقطة شاملة، ولذا ستأخد دقيقة واحدة. لا بد لكم ان تركزوا. |
| Sadece Paris'teki operasyon için. Evli olmam gerekiyor. | Open Subtitles | انه لمجرد عمليه فى باريس احتاج لأن أكون متزوجا |
| Sadece Paris'teki operasyon için. Evli olmam gerekiyor. | Open Subtitles | انه لمجرد عمليه فى باريس احتاج لأن أكون متزوجا |
| İlâhi bir şeydi. Onu istiyorum. Ona ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج لأن أخذ ذلك العلاج انا لا اعرف ما يوجد داخلك بالفعل |
| Zarina ya verebildiğim tek şeyin ne olduğunu bilmeme gerek yok. | Open Subtitles | انا لا احتاج لأن اعلم ما هو الشيء الذي لآ اعطيه لسيرينا. |
| Başı belada olabilir ve onunla konuşmam gerek. | Open Subtitles | اعتقد إنه ربما ستقع ببعض المشاكل احتاج لأن اتكلم معها |
| Statümüzden daha çok kim olduğumuzun önemli olduğuna inanmam gerek. | Open Subtitles | بأنني احتاج لأن اؤمن بأن شخصيتنا . اهم بكثير من مركزنا |
| Belki yeni bir temizlikçi tutmam gerek. | Open Subtitles | ربما احتاج لأن آتى بمدبرة منزل جديدة |
| Şimdi yanından ayrılıyorum. Işıl ışıl olmam gerek. | Open Subtitles | إذهبي بعيدا الآن ,احتاج لأن اكون لامعه |
| Belki babanın ölmesi gerekse bile, çocuğa gerek yoktu. | Open Subtitles | ربّما الوالد احتاج لأن يموت وليس الإبن. |
| Her şeyi açık anlatmam gerek. | Open Subtitles | احتاج لأن اتحدث في الامر |
| Kurul aleyhine karar verirse bunun için beni cezalandırmayacağını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | احتاج لأن اعرف انه ما اذا جاء القرار ضدك فأنك لن تحملني مسؤولية هذا |
| Öncelikle bununla yüzleşmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا احتاج لأن اواجه هذا فقط الأن |
| Elis'i aramam gerekiyor da. | Open Subtitles | احتاج لأن أتحدث إلى إليس |
| Seninle hemen görüşmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | احتاج لأن اراك الأن. |
| Çifte çift yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | احتاج لأن اصنع ثنائي مضاعف |
| Ama bana karşı dürüst olacağına inanmam gerekiyor. | Open Subtitles | لكني احتاج لأن تكون صريحا معي |
| Evet, bir uzmanla konuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | أجل، احتاج لأن اتحدث إلى خبير |
| Hayatıma başka yerde baştan başlamak çok uzun zamanımı aldı, ...ve bir cadı avına daha ihtiyacım yok. | Open Subtitles | احتجت لوقت طويل لكي ابني حياتي في مكان اخر ولا احتاج لأن تتم مطاردتي مجددا |