| Bize üstünlük sağlayacak yeni bir oyuncak getirdim. | Open Subtitles | احضرتُ لعبة جديدة يمكنها ان تعطينا افضلية |
| Biberonu getirdim. Neden bir kere olsun sen doyurmuyorsun? | Open Subtitles | لقد احضرتُ قنينة الحليب لم لاتطعمة لمرة واحدة ؟ |
| Sana birkaç broşür getirdim. | Open Subtitles | احضرتُ لكِ بعض الكراسات من البرنامج |
| Tatlım bir zamanlar bu bilgiyi öğrenebilmek için adam öldürürdüm fakat bu sefer memnuniyetle belirtmek isterim ki ben annene hediyesini çoktan aldım. | Open Subtitles | تعلمين يا حلوتى ، كانت هناك أوقاتٌ كنتُ لأقتل فيها لأجل مثل تلك المعلومات،، لكننى سعيدٌ لأعلان أننى بالفعلِ قد احضرتُ لأمكِ هدية.. |
| Sana küçük bir şey aldım. | Open Subtitles | انا .. انا احضرتُ لكِ شيئاً |
| Ama sana yeni bir şey getirdim. | Open Subtitles | ولكنني احضرتُ لكِ شيئاً جديداً |
| Sana birkaç broşür getirdim, müşterilerin için. | Open Subtitles | لقد احضرتُ بعض الإعلانات من أجل زبائنك . |
| Tedavisinin geri kalan kısmı için Emily'yi eve getirdim. | Open Subtitles | لقد احضرتُ "إيملي" للمنزل من أجل أن تستعيد باقي عافيتها |
| Sana okuman için harika bir kitap getirdim. KLASİKLERİ ÖĞRENİN: | Open Subtitles | احضرتُ لكِ الكتاب المثالي لتقرأيه. |
| Daha çok domuz kanı getirdim. | Open Subtitles | احضرتُ لكِ مزيدا من دم الخنازير |
| - Çocukları getirdim. - Nasılsın, Gregorio? | Open Subtitles | احضرتُ الاطفال - كيف حالك، غريغوريو؟ |
| Affedersin. Sana temiz havlu getirdim, Gail. | Open Subtitles | (المعذرة.لقد احضرتُ لكِ مناشف جديدة (جيل |
| Size bir savaş esiri getirdim. | Open Subtitles | لقد احضرتُ لك أسير حرب |
| Yardım getirdim. | Open Subtitles | احضرتُ المساعدة |
| Sadece sana küçük bir hediye getirdim. | Open Subtitles | احضرتُ لكِ هدية صغيرة |
| Millet, Elvis'i getirdim. | Open Subtitles | الجميع "لقد احضرتُ "الفيس |
| Size Solange'ı getirdim, Bay Gêrard. | Open Subtitles | احضرتُ سولانج |
| Yeni bir pikabım var. Robert'ten aldım. | Open Subtitles | انا احضرتُ مسجلاً جديداُ احضرته من عند (روبرت) |
| Sana bir şey aldım. | Open Subtitles | احضرتُ لكِ شيئاً |
| Bir şişe Fransız Pinot'u aldım. | Open Subtitles | احضرتُ قنينةً من الـ"بينوت" من فرنسا |
| Jake sana kuru etli aldım. Çünkü sana "kuru" demek hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | جايك) احضرتُ لكَ بعض الـ(جيركي) لأنني) احب قولهُ |