| Hayır, yargılamıyorum. yargılamıyorum. | Open Subtitles | لا, انني لست احكم عليك انني لست احكم عليك |
| Seni yargılamıyorum ama, neden 9 yaşındaki köpeğini gezdiren kız, Lyndsey'in yatak odasından geçti? | Open Subtitles | انا لا احكم ولكن لماذا فتاة ذو 9 سنوات تسير كلبها |
| yargılamıyorum kimseyi sadece diyorum ki belki de işe dönmeye hazır değildir. | Open Subtitles | أنا لن احكم على شخصيته هذا رايي لاأظن انه مستعد بعد للعوده الى العمل |
| Sekste iyi olduğumu düşünüyorum. Bilemiyorum, buna sen karar ver. | Open Subtitles | أعتقد أني بارعة في الجنس، لا أعرف، احكم بنفسك |
| Biliyorsun, bana aranızdaki sorunun gerçekten ne olduğunu söyleyebilirsin. Söz veriyorum, yargılamayacağım. | Open Subtitles | كما تعلمين , يمكنكِ أن تخبريني بالمشاكل بينكما أقسم لكِ أنني لن احكم |
| yargılamak için değil. Tek istediğim evet ya da hayır demeniz. | Open Subtitles | لا احكم عليك يا سيدي كل ما أحتاجه هو اجابة بنعم أم بلا |
| O adamla bunu yapmaya devam edersen ve seni yargılamıyorum, hâliyle. | Open Subtitles | ان استمررتي على فعل هذا الشيء مع هذا الشخص وانا لست احكم عليك بالتأكيد |
| - Bunu seninle tartışmayı tercih etmem. - yargılamıyorum. | Open Subtitles | انا لا افضل مناقشتها معك انا لن احكم عليهِ |
| Anladım. Hayır, hayır. yargılamıyorum. | Open Subtitles | لا , أنا لا احكم انه جذاب للغاية |
| yargılamıyorum ama, zayıflama stratejini baştan bir daha düşünmeliyiz. | Open Subtitles | ...حسناً ، انا لا احكم ، لكن علينا أن نعيد التفكير في إستراتيجية خسارة الوزن هذه |
| - Seni yargılamıyorum ama yaptıklarına baksana. | Open Subtitles | - لا احكم عليكِ أو أي شيء لكن ، ما الذي تفعلينه؟ |
| Hey, ben kimseyi yargılamıyorum. | Open Subtitles | هاى انا لا احكم |
| Yvonne'u verdiği karar yüzünden yargıladığımı düşünmeni asla istemem. | Open Subtitles | انني حقاً لا استطيع ان اتخيلك بأنني احكم على إيفُان بإختيارها ذلك القرار |
| Hakkında karar verdiğim kişiler hakkında düşünmem. | Open Subtitles | بمجرد ان احكم على شخص ما لا افكر فيهم |
| Önce karar, sonra hüküm. | Open Subtitles | عاقب أولاً احكم لاحقاً |
| Seni yargılamayacağım. Lütfen bu söylediklerime inan. | Open Subtitles | لن احكم عليكي من فضلك صدقيني عندما اقول ذلك |
| - İkinizin bir geleceği olduğunu sanmıyorum... ama bak ne diyeceğim... artık seni yargılamak istemiyorum. | Open Subtitles | لست واثقة , اني اري مستقبلا يجمع كلاكما لكن أتعلمين ماذا ؟ لا أريد ان احكم عليك بعد الآن |
| Tanrının yönettiği gibi yönet, ve siz aranılan kişi olabilirsiniz. | Open Subtitles | احكم كما تحكم الآلهة، وقد تصبح إلها. |
| yargıla beni, ki herkes suçlu muyum... yoksa masum muyum, bilsin... | Open Subtitles | احكم على و دع الجميع يعرفون اذا كنت مذنب أم برئ |
| Bu baltayla hükmederim. | Open Subtitles | انا احكم بهذا الفأس عاش الملك |
| Her neyse, bunu yargılamam. | Open Subtitles | او .. هي , لا يهم فأنا لا احكم عليك |
| yargılıyorum. | Open Subtitles | إنني احكم عليك. |
| Sizi yargılayamam hanımım. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان احكم عليكي أنسة |