| Sen hatalarının bedelini daha onları yapmadan ödedin. | Open Subtitles | انت دفعت ثمن اخطائك من قبل ان تفعلها بكثير |
| Kendi hatalarının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تتعلم من اخطائك اليس كذلك؟ |
| Savage, bu cadıyı yok ederek hatanı düzeltebilirsin. | Open Subtitles | سافاج , يمكنك ان تعوض اخطائك بتدمير هذه الساحرة |
| Evet bilmiyorum. Peki neden yaptığın hataların sorumluluğu bnede? | Open Subtitles | ولم انا مسؤول عن اخطائك في الحياة؟ |
| Evet, kendi hatalarınız için polisi suçlayın. | Open Subtitles | أجل قم بلوم الشرطة على اخطائك فهذا كثيرا مؤخرا، أليس كذلك؟ |
| Bizi içine soktuğun cehennemden sağ çıkarsak, senin Hatalarından acı çekmeyeceğimizden adım gibi emin olacağım. | Open Subtitles | لو امكن ونجونا ممّا اطلقته سوف اتأكد بأننا لن نعاني مرة اخرى بسبب اخطائك |
| Hatalarını başkalarına yükleyecek biri değilsin. Lütfen. | Open Subtitles | لا تحتاج ناس لكي يتحملوا اخطائك |
| Artık kendi hatalarının sorumluluğunu almaya başlamalısın. | Open Subtitles | يجب ان تبدأ فى تحمل مسئولية اخطائك |
| Bu hatalarının bedelini ödüyoruz gibi. | Open Subtitles | اشعر وكأننا جميعا ندفع ثمن اخطائك |
| Onun hatasını ben ödemeyeceğim. - Senin hatanı da ben ödemeyeceğim. | Open Subtitles | وانا لن ادفع ثمن اخطائك |
| Kendi hataların yüzünden beni suçlama Henry. | Open Subtitles | لا تلمني على اخطائك ياهنري |
| - hataların dedin. | Open Subtitles | . انت قلت (اخطائك) في الحياة مشيرا الى اطفالي |
| Yaptığınız seçimler, kaybettiğiniz insanlar,... ..hatalarınız kalıcıdır. | Open Subtitles | الخيارات التي تتخذها الناس الذين تخسرهم اخطائك لا تمحى |
| Hatalarından ders çıkarırsın derler. | Open Subtitles | وأنا آسفة انهم يقولون انك تتعلّم من اخطائك |
| Hatalarından ötürü suçluluk duyduğunu falan. | Open Subtitles | تبدي فيها الندم عن كل اخطائك |
| Bazı insanlar tüm Hatalarını görebilirler. | Open Subtitles | بعض الناس يسطتيعون رؤية جميع اخطائك |