"اريد الحصول" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorum
        
    Ben de herkes gibi sürücüsüz araba ve sırt roketi istiyorum. TED اريد الحصول على سيارة تعمل بدون سائق والسترة النفاثة مثل أي شخص آخر.
    Şimdi müsaade ederseniz, biraz uyumak istiyorum. Open Subtitles والآن, لو سمحت لى, اريد الحصول على بعض النوم
    En iyi odanızı ve mümkünse sıcak bir banyo istiyorum. Open Subtitles كنت اريد الحصول على غرفة جيدة وحمام ساخن , من فضلك
    Çünkü resminin çıktısını alıp masama asmak istiyorum. Open Subtitles لاني انا حقا اريد الحصول على واحدة من تلك الملصقات لكي اعلقها على مكتبي
    Londra'yı istiyorum. Gürültü, şehir havası. Open Subtitles اريد الحصول على بعض الجواء في لندن، بعض الضجيج، بعض الحضارة.
    Şansa Parker'den ben de hoşlanıyorum ve yine şansa ben de devasa vatkalar takan; büyük, başarılı bir iş kadını olmak istiyorum. Open Subtitles ماذا تتحدثين عنه لا انا لم انسخ انا بالصدفه كنت معجب في باركر وايضا اريد الحصول على ذلك 88 00: 02:
    Başkan Quimby'nin inşaat önerisi hakkında biraz bilgi almak istiyorum. Open Subtitles اريد الحصول على بعض التفاصيل عن اقتراحات العمدة
    Sanıyorum...hatta eminim ki artık çocuklarımın olmasını istiyorum. Open Subtitles انا اظن انا لا اظن انا اعرف انا اريد الحصول على اطفال
    Bir çift pense ve tel makası istiyorum. Open Subtitles اريد الحصول على نوع من الكماشات وقاطع اسلك من فضلك
    Tüm sorulara doğru cevap almak istiyorum. Ne oldu, Doktor? Open Subtitles اريد الحصول على كُل الأجوبة بشكل صحيح كيف الحال يا دكتورة ؟
    Ben de öyle yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد الحصول على حول هذا الموضوع.
    Karanlık şeyin resmini çekmek istiyorum. Open Subtitles اريد الحصول على صور الاشياء المظلمة
    Küpe takmak istiyorum, Anne. Çok ciddiyim. Open Subtitles امي اريد الحصول على اقراط انا جاد
    Gerçek anlamda para istiyorum. Open Subtitles انا اريد الحصول على اتعاب لهذا العمل
    Kendimi geliştirmek istiyorum, çünkü o ünvanı kazanmam lazım. Open Subtitles أنوي التوسع، ولكن أولا اريد الحصول على اللقب. وهذا أساسي...
    Biraz eğlenmek, insan gibi hissetmek istiyorum. Open Subtitles اريد الحصول على بعض المرح... على سبيل التغيير
    Masamda duruyor. O adamı bulmak istiyorum Nathan. Open Subtitles . اريد الحصول علي ذالك الرجل , ناثين
    - Onlarla buluşmak istiyorum amına koyayım! Open Subtitles انا فقط اريد الحصول على مقابلة ؟
    - Onlarla buluşmak istiyorum amına koyayım! Open Subtitles انا فقط اريد الحصول على مقابلة ؟
    Suyun altında bir bateri seti istiyorum... ..şovun tam ortasında beni deponun içine batırsınlar ben de solo yapayım. Open Subtitles اريد الحصول على الدرامز (الطبول) التى تعمل تحت الماء لذا بمنتصف حفلتنا يستطيعون وضعى بالماء حيث سأقدم مقطوعتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus