"اريد حقا ان" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorum
        
    Size bunları bol bol gösteriyorum çünkü size fikirlerin ve imajların özünü vermek istiyorum. TED انا احاول ان اريكم كثيرا جدا لاني اريد حقا ان تحصلو على خلاصة الافكار و الصور
    Ama işin aslı, günün sonunda, ben yine Bayan Dr. Barry Farber olmak istiyorum. Open Subtitles لكن الحقيقة ان في نهاية اليوم اريد حقا ان اكون السيدة حرم الدكتور باري فاربر
    Ama Venedik'te Ölüm 'ün son bölümünü bitirmek istiyorum. Open Subtitles ولكنني اريد حقا ان أنتهي من قراءة الفصل الأخير من كتاب الموت في البندقية
    "Dostum, ablan çok seksi." ya da "Ablanın poposunu okşamak istiyorum." Open Subtitles "ياعزيزي اختك مثيرة" او " اريد حقا ان اضرب مؤخرة اختك"
    Ben Çin'e gidip Çin dövüş sanatları öğrenmek istiyorum Open Subtitles اريد حقا ان تتعلم فنون الدفاع عن النفس الصينية في الصين.
    Boş zamanlarımda da, gerçekten yemek yapmayı öğrenmek istiyorum. Open Subtitles وفي وقتي الأضافي, اريد حقا ان اتعلم الطبخ
    Seminer hakkında her şeyi anlatmanı ve arayı kapatmak istiyorum. Open Subtitles وانا اريد حقا ان اتواصل معك واريد ان استمع لكل حكاياتك البوليسيه
    Şimdi buradayız ve sana söylemek istiyorum söylediğim gibi, buradayız ve... Open Subtitles و لكني لم اقدر ابدا ان اقولها انتي تعلمين. وانتي الان ها هنا وانا اريد حقا ان اخبرك, و كما قلت,انت تعلمين نحن هنا و...
    Ve şimdi ben gerçekten bir tane inşa etmek istiyorum" dedi. TED و الان اريد حقا ان ابني واحدا"
    Gerçekten çalışmak istiyorum. Open Subtitles اعنى اننى اريد حقا ان اعمل
    Şu an canını yakmak istiyorum. Open Subtitles ! انا اريد حقا ان اركل مؤخرتك الأن
    Bu davetiyeleri göndermeyi çok istiyorum. Open Subtitles اريد حقا ان أخرج هذه الدعوات.
    Ben... o adamla öpüşmek istiyorum. Open Subtitles =اريد حقا ان اتبادل قبلة مع هذا الرجل=
    ve gerçekten seninle olmak istiyorum. Open Subtitles وأنا اريد حقا ان أكوم برفقتك
    Seni şu an gerçekten de öpmek istiyorum. Open Subtitles اتا اريد حقا ان اقبّلك الان
    Birine gerçekten saygı duymak istiyorum." Open Subtitles اريد حقا ان احترم احدا
    Sana inanmak istiyorum. Open Subtitles . اريد حقا ان اصدقك
    - Sana gerçekten yardım etmek istiyorum, Stan. Open Subtitles --انا اريد حقا ان اساعدك
    Bunu yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد حقا ان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus