| Tüm Wall Street tarihi boyunca, suç faaliyetlerinde yakalanmadığı sürece hiçbir yatırım bankası batmadı. | Open Subtitles | دائما في تاريخ وول ستريت الكامل لم يفلس اي بنك استثماري الا اذا تم الامساك به وهو يرتكب أنشطة اجرامية |
| Döndüğünde bir yatırım şirketinde iş bulmuş. | Open Subtitles | عاد بعدها الى هونغ كونغ وعمل في مصرف استثماري |
| En sonunda geri geldim. yatırım Bankacılığı. | Open Subtitles | ولذا عدت الى هنا دريكسل برنهام بنك استثماري |
| Dur tahmin edeyim yatırımımı kaybetmem ne kadar sürecekse o kadar, değil mi? | Open Subtitles | دعني احزر بالقدر الكافي لخسارة استثماري صحيح؟ |
| Benim yatırımımı yüzde 8 ila 10 arasında arttıracaktın. | Open Subtitles | لقد ضمنت لي اني سأربح من 8 إلى 10 بالمائة من استثماري. |
| Size olan yatırımımın tamamen boşa çıkmamasına sevindim. | Open Subtitles | تسرّني معرفة أن استثماري فيك لم يضع سدى كليًّا. |
| Bugün yemekte yatırımlar konuşulacak. | Open Subtitles | هذا اكبر غداء استثماري |
| Çok şükür, sadece senden duyduğum haftalık sevgililerine yatırım yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا مسرور لعدم استثماري في صديق الاسبوع الذي أسمع عنه أثناء الحوار. |
| Paranı değerli bir yatırım fonuna koyarsın ve bir daha dokunmazsın. | Open Subtitles | تضع أموالك في صندوق استثماري ثم تتركه كما هو |
| 15 milyon dolarlık bir yatırım getirisinin bölümü. | Open Subtitles | قسمة عائدات مشروع استثماري بقيمة 15 مليون دولار |
| Dünyanın en büyük yatırım bankasında çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل في أكبر مصرف استثماري في العالم |
| Rüşvet karışan bir yatırım fonuyla ilgili uzun zamandır yaptığı görevinin sonuna gelmişti. | Open Subtitles | التي كانت في المراحل الأخيرة لمهمة كشف فساد صندوق استثماري |
| Yaklaşık on yıl önce bir yatırım bankasında rahat bir geleceğe sahiptim. | TED | منذ أكثر من عقد من الزمن، كان لدي مستقبل مريح حيث كنت أعمل في بنك استثماري . |
| Bu lanet kasaba halkının zihinlerini eski sinemanın mucizelerine açmak ve eğer bir kişiyi bile geçmişe gitmeye ikna edebilirsem işte o zaman doğru bir yatırım olmuş demektir. | Open Subtitles | بل إنارة العقول المتحجرة لسكان البلدة إلى عجائب السينما القديمة وإذا استطعت إنارة عقلٍ واحد كل لحظة من الوقت عندها استثماري سيكون قد آتى أُكله |
| Bergman Brothers özel bir yatırım bankası. | Open Subtitles | بنك برغمان أخوان هو بنك استثماري خاص |
| Pekala dinle, bir emlak yatırım projesi var. | Open Subtitles | حسنًا ، اسمعي إنه مشروع عقاري استثماري |
| Arazinin yarısı benim, yatırımımı korumam gerek. | Open Subtitles | أنا أملك نصف أرضك، وأنا بحاجة لحماية استثماري |
| Sadece bir gün daha çekim bu şahane şeyi satacağız, ve yatırımımı ikiye katlayacağım. | Open Subtitles | ونبيع ذلك الشيء, وأضاعف استثماري |
| yatırımımı korumanın akıllıca olacağını düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الحكمة أن أحمي استثماري |
| yatırımımın iyi korunduğuna sevindim. | Open Subtitles | انا سعيده ان استثماري محمي جدا |
| Benim yatırımımın durumu nedir? | Open Subtitles | ما هي حالة استثماري أنا؟ |
| Küçük ve akıllıca yatırımlar. | Open Subtitles | شابة، وذات عقل استثماري |
| Bu bir risk sermayesi fonu ve 1-5 milyon bütçeli, kadınlar tarafından senaryosu yazılan, yapılan ve yönetilen filmlere finans sağlayacak. | TED | إنه صندوق رأس مال استثماري سيموّل الأفلام المكتوبة والمخرجة والمنتجة من قبل النساء في مجال 1-5 مليون دولار. |
| Masörlük okuluna yaptığım yatırımın iyi yere harcanmış para olduğunu bilmek güzel. | Open Subtitles | حسنا.انه من الجميل ان ارى استثماري في مدرسة أخصائين العظام كانت بيزوات استهلكت بشكل جيد |