| Geldiğimiz yoldan geri dön. Asansöre binip lobiye git. | Open Subtitles | إرجعي من الطريق الذي أتيتي استقلي المصعد الذي بالردهه |
| Oteli terk etmeni, bir taksiye binip buluşacağımız bir yere gitmeni istiyoruz. | Open Subtitles | غادري الفندق استقلي ليموزين واذهبي لمكان عام حيث نلتقي |
| Arabanıza binin ve benimle hastanede buluşun. | Open Subtitles | استقلي سيارتكِ وقابليني بالمستشفى |
| Taksiye binin. | Open Subtitles | استقلي سيارة الاجرة. |
| Uçuşu rötar yaptı, o yüzden hemen bir taksiye atla ve onu alıp buraya getir. | Open Subtitles | لقد تأخرت رحلتها لذا استقلي أجرة واحضريها إلى هنا سريعاً |
| Alo? 5'inci peronda bir tren var. Bin ona. | Open Subtitles | استقلي القطار في الرصيف رقم 5 |
| Gidiyorsan, sana son kez çok önemli bir tavsiye vereyim 8. caddeden karşıya geçin taksiye binip ileriden U dönüşü yapın. | Open Subtitles | :إذا ذهبت، فدعيني أعطيك نصيحة قيمة اذهبي إلى رصيف الشارع الثامن ثمّ استقلي سيارة أجرة والتفي |
| Al şunu güzelim. Taksiye binip evine git. | Open Subtitles | إليك يا عزيزتي استقلي سيارة أجرة للبيت |
| Şimdi arabaya binip eve git. | Open Subtitles | الآن، استقلي العربة واذهب للمنزل. |
| Cipe binin ve hemen uzaklaşın! | Open Subtitles | استقلي سيارتكم وقودي الآن |
| Uçuşu rötar yaptı, o yüzden hemen bir taksiye atla ve onu alıp buraya getir. | Open Subtitles | لقد تأخرت رحلتها لذا استقلي أجرة واحضريها إلى هنا سريعاً |
| Taksiye atla ve gel. | Open Subtitles | استقلي سيارة اجرة وتعالي |
| atla aşk trenine! | Open Subtitles | استقلي قطار الحب |
| Alo? 5. peronda bir tren var. Bin ona. | Open Subtitles | استقلي القطار في الرصيف رقم 5 |