| Bana dükkanda bir parça şeker verdiler. Biraz ister misin? | Open Subtitles | لقد اعطونى قطعة من الحلوى فى المتجر , اتريد بعضها |
| Bir bardak sıcak kahve ve neşelendirmek için bir tebessüm verdiler. | Open Subtitles | لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى |
| Öyle mi? Bana bir kart verdiler. Ömür boyu bedava sandviç kartı. | Open Subtitles | لقد اعطونى بطاقة للوجبات المجانية مدى الحياة. |
| Biraz verdiler ama hâlâ ağrım devam ediyordu ben de biraz daha istedim. | Open Subtitles | لقد اعطونى القليل، لكنى كنت لا ازال اتألم لذا طلبت جرعة اخرى |
| Yerde uyumam için bana bir yorgan verdiler. | TED | اعطونى لحافا لأنام على الأرضية. |
| Beni her iğne ile sıkıştırıyorlar baba sayabileceğimden daha fazla Rorschachs verdiler ve bu birşey yapmadı. | Open Subtitles | لقد اعطونى الكثير من الحقن... ...اجروا على اختبار كشف الكذب اكثر مما احصى و لم تأتى بنتيجه. |
| Bana radyoaktif iyot verdiler. | Open Subtitles | ثم اعطونى ايودين مشع |
| Hemen bağla onu! Bana bir hayat verdiler. | Open Subtitles | لقد اعطونى الحياه |
| Bana kızlarını verdiler. | Open Subtitles | . لقد اعطونى ابنتهم |
| Beni çıkar buradan. Bana ilaç verdiler. | Open Subtitles | اليس) اخرجينى من هنا) لقد اعطونى شيئاً |