| Şimdi defolun ve tatil yapın. | Open Subtitles | والان اغربوا عن وجهى واحصلوا على عطلة نهاية الأسبوع |
| Hey siz defolun buradan. | Open Subtitles | وجميعكم اغربوا من هنا |
| Ben ve Spanky nin burda olma amacı var, o yüzden siz Kaybolun | Open Subtitles | أنا و سبانكي هنا بعمل رسمي لا تفهموا هذا بشكل خاطئ و لكن اغربوا |
| Yani Kaybolun sizi hödükler, bu yataktan çıkmayacağım. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي لا أريد الاستيقاظ الآن |
| Oynamayı kesin ve gidin. Haydi. | Open Subtitles | توقفوا عن اللعب، و اغربوا عن هنا هذا مكان عمل |
| - Bisküvi misküvi yok bende! Defol be! - Hey, Chard. | Open Subtitles | تبا.لا اريد.اغربوا عن وجهي - شارد " اهدأ " - |
| Kahrolası evimden hemen defolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي! اخرجوا من منزلي الآن |
| -Lanet olasıcalar, evimden defolun gidin. | Open Subtitles | ! اغربوا عن وجهي! اخرجوا من منزلي الآن |
| - Şimdi gözümün önünden defolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي الأن |
| defolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي. |
| defolun hepiniz. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهنا جميعكم |
| O yüzden, şimdi Kaybolun, angutlar! Kıçımı bu yataktan kaldırmayacağım. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي لا أريد الاستيقاظ الآن |
| Kaybolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي. |
| Gözümün önünden Kaybolun! | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي! |
| Kaybolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهى |
| - Penny'nin televizyonunu almak için geldik. - Kaybolun. | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي |
| Defolup gidin ve Şükran Günü'nüzün tadını çıkartın. | Open Subtitles | اغربوا عن هُنا و اذهبوا للاستمتاع بعيد الشكر |
| A*ına koduğumun aynasızları! S*ktirin gidin! Çekin elinizi üzerimden! | Open Subtitles | تبا لكم أيها الأوغاد اغربوا من هنا |
| Çok teşekkürler, siktirin gidin. | Open Subtitles | شكراً لكم والان اغربوا عن وجهي |
| Defol, seni esrarkeş. | Open Subtitles | اغربوا أيها المدمنين |
| - Devam et, Defol git buradan. - Bu yeri satın alacağım. | Open Subtitles | -هيا اغربوا سأشتري هذا المكان |
| Defol git! | Open Subtitles | اغربوا عن وجهي! |