"افصل" - Traduction Arabe en Turc

    • ayır
        
    • kes
        
    • kapat
        
    • kov
        
    • ayırın
        
    • fişini
        
    Dik tut. Sen, çubukları ayır. Büyük çubuklar, küçük çubuklar. Open Subtitles ابق في الكومة، وأنت، افصل العصيان، عصيان كبيرة وعصيان صغيرة
    Nakit bilet alımları ile kredi kartıyla olanları ayır. Open Subtitles افصل بين التذاكر المُشتراة نقداً وتلك المُشتراة ببطاقات إئتمان
    Ben onları oyalayacağım. Bacaklardan birini kes! Prensi bulun! Open Subtitles سوف اوقفهم افصل واحدة من ارجلهم ابحث عن الامير ابحث عنه
    Kırmızı vanayı kapat. Kıskaçla bağlantısını kes. Open Subtitles ‫أغلق الصمام الأحمر، افصل المشبك
    Hoparlörleri kapat, telsiz hattından ver. Open Subtitles افصل كل الاتصالات , ضعهم بخط واحد
    Bir de, Ray Loewy'yi kov. Duydun mu? Open Subtitles افصل راى لوى أتسمعنى ؟
    Birini ayırın ve yedek işlemciyi kullanarak rotasını değiştirin. Open Subtitles افصل ناقلاً واحدًا، وأعد توجيه متوالية أوامره عبر المعالج الاحتياطيّ.
    Saatin fişini çıkar oğlum. Uyurken saati söyleyemezsin. Open Subtitles افصل التّيار الكهربائي عن هذه السّاعة لا تحتاج إلى معرفة الوقت عندما تكون نائماً
    Minderleri, plastiği ve tenteyi ayır. Open Subtitles افصل المخدات، البلاستيك و المشمع.
    Sahil güç hattı bağlantısını ayır . Open Subtitles خمس دقائق افصل خط كهرباء الشاطىء
    Dizlerinin üstüne çök, dizlerini birbirinden ayır. Open Subtitles اجثو على ركبتيك , و افصل بينهما
    Şimdi dikkatlice mavi ve sarı kabloları, kutuplarının zıt yönüne doğru kılıflarından ayır sonra ikisini de toprak kablosuna bağla. Open Subtitles الأن بحذر شديد افصل السلك الأزرق والأحمر من مكانهما اعكس قطبيتهما ثم اربط كلاً منهما بسلك التوصيل الأساسي الذي ينبغي أن يكون أسمك خيوط النحاس
    Görgü tanıklarını ayır ve güvenli bir yere al. Open Subtitles احمِ و افصل أيّ شاهد، حسناً؟
    kes ve tekrar alalım. Open Subtitles افصل و إبدأ ثانية.
    kes ve tekrar alalım. Open Subtitles افصل و إبدأ ثانية.
    Bütün hatları kes. Open Subtitles افصل كل الخطوط.
    Ana kule hariç bütün gücü kapat. Open Subtitles افصل كل الطاقة باستثناء البرج الرئيسي
    Pekala kapat onu. Open Subtitles صحيح, افصلها افصل كل شيء
    Wayne'i kov. Open Subtitles افصل (وين)!
    Yanabilir ve yanmaz diye ayırın. Tembellik etmeyin! Open Subtitles افصل المواد القابلة للاشتعال عن الغير قابلة للاشتعال لا تكن كسول
    Biliyorum ki boynundan aşağısı felce uğrasa, fişini çekmemi isterdi ve çekeceğim. Open Subtitles اعلم انه ان تعرضت هي للشلل يومامامن العنقالى الاسفل، ستود مني ان افصل عنها اجهزة ادامةالحياة،وسأفعلُذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus