"الآن سوف" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdiyse
        
    • şimdi onu
        
    • Şimdi bana
        
    • Şimdi seni
        
    • Şimdi sen de
        
    Sizi caydırmaya çabalamıştım, Şimdiyse yardım etmeyi düşünüyorum. Open Subtitles يمكنني توفير مكان لك كنت أحاول أن أثنيك , لكن الآن سوف أساعدك
    Şimdiyse bu gücü, Toprak Krallığı'nı ortadan kaldırmak için kullanacağım. Sonsuza dek. Open Subtitles و الآن, سوف أستخدم أنا قواه لأقضي على مملكة الأرض
    şimdi onu ailemin beni cezalandırdığı gibi cezalandıracağım. Open Subtitles لذا ، الآن سوف أعاقبه بالطريقة التي يعاقبني بها أبواي
    Hep nefret ederim. şimdi onu söylemesi için her şeyimi veririm. Open Subtitles كنت دائماً أكره ذلك ولكن الآن سوف أفعل أي شئ لكي أسمعه يقولها ثانية
    Şimdi bana bir söz vermeni istiyorum, bu iş bitene kadar annemin yanında kalacaksın. Open Subtitles لكن عليك ان توعدنى انك من الآن سوف تبقى فى منزل أمى حتى ننتهى
    Şimdi bana yardım edeceksin, değil mi, Carl? Open Subtitles الآن سوف تساعدني أليس كذلك كارل؟
    Bunu sen kişiselleştirdin. Şimdi seni öldüreceğim, piç kurusu. Open Subtitles الآن جعلت الأمر شخصياً الآن سوف أقتلك أيها الوغد
    Şimdi seni öldüreceğim. Open Subtitles ــ الآن سوف أقتلك توقف، توقف، توقف
    Sevgilimi kaybetmeme neden oldun. Şimdi sen de seninkini kaybedeceksin. Open Subtitles جعلتني أخسر فتاتي و الآن , سوف أجعلك تخسر فتاتك
    Şimdiyse bu mavi golf topları gibi daha ağır topları kullanarak teneke kutuları devirmeye çalışacağım. Open Subtitles الآن سوف استخدم كرات أثقل مثل كرات الغولف الزرقاء هذه و سأحاول ضرب وإسقاط العلب المعدنية مع هذه.
    Şimdiyse evi kaybedeceğiz. Open Subtitles و نحن الآن سوف نخسر ذلك المنزل
    Şimdiyse, oğlumun mezarını örtecek. Open Subtitles الآن سوف تغطي قبر إبني
    şimdi onu atacaklar. Arkadaşı olmayacak. Open Subtitles الآن سوف تصبح منبوذة لن يكون لديها أية صديقات..
    Siktir, şimdi onu soymayacağız. O bütün mallarımızı alacak. Open Subtitles اللعنة, لن نسرقه الآن سوف يشتري هذا الهراء
    Pekâlâ, şimdi onu arayıp sevgililer günü için dışarı davet etmelisin. Open Subtitles الآن سوف تتصل بها تدعوها للخروج بيوم عيد الحب
    Şimdi bana bilmek istediğim şeyi söyleyeceksin. Open Subtitles الآن سوف تخبرني ما أريد أن أعرف.
    Şimdi bana onun ne işler çevirdiğini anlatacaksın. Open Subtitles لذا الآن سوف تخبرني إلى ماذا يسعى.
    Şimdi bana Lenny'nin vermiş olduğunu tavsiyeleri dinleyeceğim. Ve gecikmeden seni öldüreceğim. Open Subtitles الآن سوف أتبعُ نصيحة أسداها إلىّ (لينى) ،أن أقتلك بلا تردد!
    - Şimdi seni öldüreceğim. - Hop, hop, hop. Open Subtitles ــ الآن سوف أقتلك توقف، توقف، توقف
    Şimdi seni süper ıslatma cihazıyla ıslatacağız, değil mi? Open Subtitles الآن سوف أغرقك بجهاز الغرق الخارق
    Şimdi seni de aileni de susturacağız. Open Subtitles الآن سوف نصمتك أنت و عائلتك
    Şimdi sen de aynısını yapacaksın. Open Subtitles الآن سوف تفعل الشيء نفسه.
    Şimdi sen de öleceksin. Open Subtitles الآن سوف تموت أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus