| Şimdi Bay Walker, nasıl oluyor da aynı anda iki yerde olabiliyorum? | Open Subtitles | الآن سيد ووكَر، كيفَ يُمكنني أن أكون في مَكانين في نفسِ الوَقت؟ |
| Şimdi, Bay Kessler, sizden bu açık görüşlülüğünüzü kanıtlamanızı istiyorum, ve bana ufacıkta olsa bir şefkat göstermenizi istiyorum. | Open Subtitles | الآن سيد كيسلر ، أنا أطلب منك .. أن تثبت تفتّح عقلك وإظهار بعض العطف لي |
| Şimdi Bay Florrick'in kendi evinde Amber Madison ile seks ilişkisi oldu mu? | Open Subtitles | الآن سيد فلوريك هل سبق لك و أن قمت بعلاقات جنسية مع آمبر ماديسون في منزلك؟ |
| Şimdi Bay Gravano, Bay Gotti'nin sözlerini mahkemeye açıklar mısınız? | Open Subtitles | الآن سيد غرافانو هلا شرحت كلمات غوتي للمحكمة؟ |
| Şimdi, Bay Castle, o gece Nikki Heat'in maceralarını okumak için o etkinliğe katılmıştınız. | Open Subtitles | الآن سيد كاسل لقد قمت بقراءة من رواية Driving Heat في اليوم الذي نتحدث عنه المغامرات المستمرة لـ Nikki Heat |
| - Şimdi, Bay Jankle. - Evet, efendim. | Open Subtitles | الآن سيد جانكل نعم يا سيدي |
| Şimdi, Bay Bauer, isterseniz ara verebiliriz. | Open Subtitles | الآن سيد (باور)، ربما قد ترغب في أخذ إستراحة |
| Şimdi, Bay North biraz daha ileri saralım mı? | Open Subtitles | و الآن,سيد (نورث) دعنى ندر الشريطة إلى الأمام,هلا فعلنا؟ |
| Şimdi Bay Jinks, senin hareketlerinin bedelini ele almalıyız. | Open Subtitles | الآن سيد (جينكس)، يجب علينا التصدي لعواقب أعمالك |
| Şimdi, Bay North... | Open Subtitles | ...الآن,سيد نورث |
| Şimdi, Bay Allen... yargılamayı ve mahkeme hükmünü... idam cezasını lağvetmekten ve yeniden yargılanmanıza karar vermekten başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | ... (الآن سيد (آلان ... ليس لدينا خيار سوى إبطال الحكم ...الإدانة وعقوبة الإعدام |
| - Şimdi, Bay Spock. | Open Subtitles | الآن سيد (سبوك) |
| Şimdi, Bay Besht kulaklık yok. | Open Subtitles | و الآن, سيد... (باشت) بدون سماعات أذان, |
| Şimdi, Bay arıcı. | Open Subtitles | الآن سيد بيكر |