"الآن نحن متعادلان" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi ödeştik
        
    Otelin intikamı. Şimdi ödeştik. Open Subtitles هذه انتقاماً من ورطة الفندق الآن نحن متعادلان
    Şimdi ödeştik, çünkü kampüsteki dersinde dans ederken hayatımdaki en utanç verici anları yaşadım. Open Subtitles أتمزحين؟ الآن نحن متعادلان ، لأن الرقص في الجوجل كان أكثر لحظات حياتي إحراجا
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles - هذه انتقاماً من ورطة الفندق الآن نحن متعادلان - حسناً..
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles إنّك مخزيّ، الآن نحن متعادلان.
    Los Palos'taki gibi. Şimdi ödeştik. Open Subtitles مثل "لوس بالوس"، الآن نحن متعادلان
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان
    İşte Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان.
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان.
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان.
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان
    Şimdi ödeştik. Open Subtitles الآن نحن متعادلان
    - Şimdi ödeştik. Open Subtitles -حسنا، الآن نحن متعادلان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus