"الأمر بنفسي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bununla kendim
        
    • işi kendim
        
    • bunu kendim
        
    • meseleyle bizzat
        
    Sanırım Bununla kendim başa çıkabilirim. Open Subtitles خلتني قادراً على تولّي هذا الأمر بنفسي
    Bununla kendim baş etmeliyim. Open Subtitles لكن عليّ أن أتعامل مع الأمر بنفسي
    - Çocuklar. Bununla kendim ilgileneceğim. Open Subtitles سوف أتعامل مع هذا الأمر , بنفسي
    Hayır, bu işi kendim halletmeliyim. Open Subtitles كلا. علي التعامل مع الأمر بنفسي
    Bu işi kendim halledebilirim. Open Subtitles يمكنني التصرف في هذا الأمر بنفسي
    Yaptıklarını düşünecek olursak bunu kendim kontrol etmeliyim. Open Subtitles نعم ، حسناً بالرجوع إلى سجلاتك لربما أحتاج أن أتأكد من هذا الأمر بنفسي
    burda bekle baba, bunu kendim yapmalıyım. Open Subtitles من هنا يا أبي يجب أن أفعل هذا الأمر بنفسي
    Teknemi hazırlayın. Bu meseleyle bizzat ilgileneceğim. Open Subtitles حضر قاربي، أريد تولي هذا الأمر بنفسي.
    Yoksa bu meseleyle bizzat ilgilenirim. Open Subtitles و إلا سأتعامل مع الأمر بنفسي
    Bununla kendim ilgileneceğim. Open Subtitles سأتدبر الأمر بنفسي
    Bununla kendim baş edebilirim. Open Subtitles أستطيع تدبّر الأمر بنفسي
    Bu işi kendim hallederim. Open Subtitles سأعالج الأمر بنفسي
    bunu kendim anlamaya çalışıyorum, anlarsın ya. Open Subtitles احاولُ أن أكتشفَ الأمر بنفسي , تعرفي ذلك؟
    Sadece bunu kendim hal edeyim, anne. Open Subtitles دعيني فقط أتعامل مع الأمر بنفسي يا أمي
    meseleyle bizzat ilgileneceğim. Open Subtitles -سأشرف على هذا الأمر بنفسي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus