"الأمر على هذا النحو" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu şekilde
        
    • o şekilde
        
    Komite Bu şekilde görmüyor. Onlar operasyonu kötü idare ettiğini düşünüyorlar. Open Subtitles اللجنة لا ترى الأمر على هذا النحو بل يرونه على عملك وجهدك.
    - Biliyor musun Bu şekilde düşünmemiştim. Open Subtitles أنا لم أفكر في الأمر على هذا النحو. أنت على حق. أنت على حق.
    İkincisi, bu iş Bu şekilde biterse, ne olursa olsun kahraman olamazsın. Open Subtitles و هذا واحد من مليون شيء ثانياً إذا انتهى الأمر على هذا النحو
    Ayrıca, bu olay o şekilde sonuçlanırsa... kahraman olmazsın. Open Subtitles و هذا واحد من مليون شيء ثانياً إذا انتهى الأمر على هذا النحو فمهما حدث لن تصبح البطل ستصبح سخصاً تافهاً حاول أقسى الطرق
    Üzgünüm evlat, o şekilde çalışmıyor. Open Subtitles عذراً , يافتى لا يسير الأمر على هذا النحو
    Ben de başkasını mahvettim, eminim o da başka birisini ve Bu şekilde devam etti. Open Subtitles و أنا خدعت الشخص التالي , و أنا متأكد من أنه خدع شخص آخر و استمر الأمر على هذا النحو
    Ve belgesel sineması'nın hayrına Bu şekilde bırakmam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles وفي سبيل السينما الوثائقية نويتً أن أتركَ الأمر على هذا النحو شكرًا جزيلًا لكم على هذا التكريم
    Ben bunu Bu şekilde düşünmüyorum. TED أنا لا أتصور الأمر على هذا النحو
    Bu şekilde yapma, Nan! Open Subtitles لا تأخذي الأمر على هذا النحو ، نان
    - Asla Bu şekilde söylemezdim. Open Subtitles -لم أكن لأُصيغ الأمر على هذا النحو قط أعلم إنّها طريقة مثالية!
    Bu şekilde kalmasını istiyorum. Open Subtitles أود أن يبقى الأمر على هذا النحو
    Bu şekilde olmak zorunda değil. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر على هذا النحو
    Bu şekilde bırakalım. Open Subtitles دعنا نتابع الأمر على هذا النحو.
    Bunu Bu şekilde görmeni umuyordum. Open Subtitles كنت آمل أن ترى الأمر على هذا النحو.
    Bu şekilde devam etmesini sağlamalıyız. Open Subtitles يجب أن نبقي الأمر على هذا النحو.
    Bu şekilde olmaya devam et. Open Subtitles حاول وابقي الأمر على هذا النحو.
    o şekilde başlamış olabilir ama sonradan daha fazlası olmuş. Open Subtitles ،بدأ الأمر على هذا النحو لكنه تفاقم
    - o şekilde gördüğüne üzüldüm. Open Subtitles -مُبهر، أنا آسف لأنك ترين الأمر على هذا النحو
    - Ben o şekilde görmüyorum. Open Subtitles تصادف أنني لا أرى الأمر على هذا النحو
    o şekilde yürümedi. TED لم يسر الأمر على هذا النحو.
    o şekilde olmuyor. Open Subtitles لا يسير الأمر على هذا النحو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus