"الأمر قد إنتهى" - Traduction Arabe en Turc

    • bittiğine
        
    • her şeyin bittiğini
        
    • Bitti
        
    • bittiğini söylemeye
        
    Neredeyse bittiğine inanamıyorum. Çok mutluyum. Open Subtitles لا أصدق أن ذلك الأمر قد إنتهى أنا سعيدة جداً
    bittiğine inanmayı kabul etmiyorum. Open Subtitles أرفض أن أعتقد بأن الأمر قد إنتهى
    Sadece bittiğine memnunum. Open Subtitles -أنا مسرور أنّ الأمر قد إنتهى
    Kendime her şeyin bittiğini söyledim sanki sabaha unutulan bir rüya gibi, ve zamanla, yeterince zaman geçince, unutacağım. Open Subtitles ...قلتُ لنَفْسى أن الأمر قد إنتهى مثل الحلم الذى ينتهى ...فى ضوء النهار ...وبمرور الوقت ...
    Kendime her şeyin bittiğini söyledim sanki sabaha unutulan bir rüya gibi, ve zamanla, yeterince zaman geçince, unutacağım. Open Subtitles ...قلتُ لنَفْسى أن الأمر قد إنتهى مثل الحلم الذى ينتهى ...فى ضوء النهار ...وبمرور الوقت ...
    Olmaz, benim için o iş Bitti. Open Subtitles كلا, هذا الأمر قد إنتهى تماماً بالنسبة إلىّ.
    Her şey harikaydı ve sonra birden eşyalarını toplamaya bana bittiğini söylemeye başladı. Open Subtitles وفجأة حضّر أمتعته وأخبرني أن الأمر قد إنتهى.
    bittiğine seviniyorum. Open Subtitles -أنا مسرور أنّ الأمر قد إنتهى
    Dargınlığın bittiğine sevindim. Open Subtitles -أنا سعيدٌ أن الأمر قد إنتهى.
    Ama şimdi Bitti, buradan eve gideceğim. Open Subtitles لكن الأمر قد إنتهى الآن ، لذلك . سأعود إلى البيت من هنا
    Ama Bitti artık ve hissettiklerim geri gelemeyecek. Open Subtitles لكن الأمر قد إنتهى الآن . وهذا الشعور لن يعود
    - Sana bittiğini söylemeye geldim. Open Subtitles جئت لأخبركِ بأن الأمر قد إنتهى -إنتهى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus