"الأمهات الأخريات" - Traduction Arabe en Turc

    • Diğer anneler
        
    • hiçbir anne
        
    • Diğer annelerin
        
    Sence Diğer anneler, çocuklarını beni yetiştirdiğin gibi mi yetiştirmiştir? Open Subtitles وهل تظنين أن الأمهات الأخريات تربين أطفالهن مثلما تفعلين أنت؟
    Bu popüler bir ders. Diğer anneler erken geliyor. Open Subtitles إنها حصة شهيرة و الأمهات الأخريات يأتين مبكراً
    Ama kuralları senin için bozarsam, onları Diğer anneler içinde bozmam gerekir. Open Subtitles لكن إن خالفت القواعد لأجلك سأضطر لمخالفتها لأجل الأمهات الأخريات أيضاً
    Diğer anneler okul gezisine de gidiyor. Open Subtitles الأمهات الأخريات ذاهبون إلى الجولة أيضاً
    Tanrıya dua ediyorum ki, hiçbir anne benim yaşadığım acıları yaşamasın. Open Subtitles أدعو الرب بألا تتعرض الأمهات الأخريات لتجربة الألم الذي أشعر به
    Diğer annelerin adını verirsiniz herhalde. Open Subtitles عظيم أنا واثق إنكِ ستزودينني بأسماء الأمهات الأخريات
    İnan bana Diğer anneler varken, sana sormayı aklımdan bile geçirmezdim ama diğerlerinin hiçbiri uygun değilmiş. Open Subtitles -صدّقيني، من بين كل الأمهات الأخريات ماكنتُ لأحلم بأن أطلب هذا منكِ ولكن ولا واحدة منهنّ يمكنها الذهاب.
    Sana bakıyorlar çünkü seksisin. Diğer anneler çirkin. Open Subtitles ذلك لأنكِ جذابة الأمهات الأخريات قبيحات
    Diğer anneler kızlarına koca bulmak için her şeyi yapıyorlar. Open Subtitles الأمهات الأخريات يفعلن... أي شيء لإيجاد رجلٌ لإبناتهنّ
    Böylece fazladan puan alabilirsin. Ve Diğer anneler de senin harika anne olduğunu öğrenecek. Open Subtitles لأنّ الأمهات الأخريات يعرفن أنّك "أم مثالية"
    Diğer anneler bunun bir mucize olduğunu düşündü. Open Subtitles الأمهات الأخريات ظن أنها معجزة
    - Diğer anneler, müdür. Open Subtitles - الأمهات الأخريات, المدير
    Başka hiçbir anne sizin kadar sağlıklı yiyecekler hazırlamıyor. Open Subtitles لا يوجد من الأمهات الأخريات من تجعل الوجبات الخفيفة صحية
    Diğer annelerin yardıma ihtiyacı yok. Open Subtitles الأمهات الأخريات لا يحتجن للمساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus