| Evet, sizi. Şiddet yanlısı biri ve bunu ispatlayacak hükümleri mevcut. | Open Subtitles | نعم ، أنتِ لديه مزاج عنيف ، والعديد من الإدانات لإثبات ذلك |
| Barry Scheck, Masumiyet Projesi'ni buldu. Yanlış hükümleri bozmak için DNA kanıtlarını kullandı. 20 adamı idam cezasından kurtardı. | Open Subtitles | (باريشيك)أسّسمشروعالبراءة،والذي يركّز على إستخدام دليل الحمض النووي في الإدانات الخاطئة عشرون رجلاً تحرروا من حكم الإعدام |
| Barry Scheck, Masumiyet Projesi'ni buldu. Yanlış hükümleri bozmak için DNA kanıtlarını kullandı. 20 adamı idam cezasından kurtardı. | Open Subtitles | (باريشيك)أسّسمشروعالبراءة،والذي يركّز على إستخدام دليل الحمض النووي في الإدانات الخاطئة عشرون رجلاً تحرروا من حكم الإعدام |
| Birkaç zimmet, mahkumiyet, ve birkaç tane de tecavüz şikayeti. | Open Subtitles | عدد من قضايا حيازة المخدرات .. الإدانات بعض الشكاوى والإعتدائات |
| Davaların %90'ında mahkumiyet alıyorlar. | Open Subtitles | -وسيعتمدون حينها على 50% من الإدانات |