| Küp'ün Radyasyon enerjisini alıp bu kutunun içine aktarabiliyoruz. | Open Subtitles | نحن قادرون على أَخْذ الإشعاعِ المكعّبِ بالإضافة، يُرسلُه إلى ذلك الصندوقِ. |
| Madde ve ati-maddenin imha olurken ürettiği Radyasyon bu gün, mikro dalga fon ışınımı şeklinde gördüğümüz | Open Subtitles | المادة والمادة المضادة التي ابيدت لإنْتاج الإشعاعِ قد آثارت حرارة الانفجار الكبير |
| Kemoterapi ya da Radyasyon kaynaklı doku hasarı yok. | Open Subtitles | لا دليلَ النسيجِ تضرّرْ مِنْ الكيمياوي أَو الإشعاعِ. |
| Yenileme için Radyasyon kalkanı kontrolü. | Open Subtitles | نتاكد من دروعِ الإشعاعِ لاحلالها |
| Radyasyon kansere ve doğum kusurlarına yol açar. | Open Subtitles | التعرّض إلى الإشعاعِ يُؤدّي إلى السرطانِ... العيوب الولادية. هوراشيو... |
| G Bölümü. Radyasyon kalkanlarını kontrol ediyorum. | Open Subtitles | فقط افحص دروعِ الإشعاعِ. |