| Yeşillik Ülkesi'nin yönetimini ele alırken Feudal Lordun söylediği saçma birşey vardı. | Open Subtitles | عندما أتينا للسيطرة على دولة نانو , كان اللورد الإقطاعي الغبي يقول |
| Eğer ben Feudal Lord isem insanlara her ne istersem yapabilirim. | Open Subtitles | ولكنني سأفعل ماأريده إذا كنت اللورد الإقطاعي |
| Sorun değil! Komşu ülkeler çoktan yeni Feudal Lord hakkında bilgilendirildi. | Open Subtitles | إنهم بخير ,لقد قررت الدول المجاورة أن تعلن إسم اللورد الإقطاعي الجديد |
| Yaşlı Thakur konağa çağırdı. | Open Subtitles | الإقطاعي الأكبر لقد إستدعاك إلى القصر |
| Oğullarının gücü Thakur'un vahşetine cevap vereceler! | Open Subtitles | أبنائك الأقوياء عادوا لإجابة أعمال الإقطاعي الوحشية! |
| İnsanlar bilgilenmeye başladı ve bilgilendiklerinde feodal toplumun kurumları durma, donma, yıkılma noktasına geldi. | TED | بدأ الناس يتعلمون، وعندما تعلموا بدأت مؤسسات المجتمع الإقطاعي بالتوقف أو التجمد أو الفشل. |
| feodal devlet derler, Ortaçağdaki gibi. | Open Subtitles | عِنْدَنا ما يُعرف بالنظام الإقطاعي مثل الموجود في العصور الوسطى. |
| Feudal Lord'un prensesinden bir görev, ha? | Open Subtitles | مهمة قادمة من الأميرة إبنة اللورد الإقطاعي,هاه؟ |
| Lord, Feudal Lord demek oluyor, değil mi? | Open Subtitles | لورد يعني أنه اللورد الإقطاعي,صحيح؟ |
| Ölen Feudal Lord'un yeri... | Open Subtitles | ... مقعد اللورد الإقطاعي الفقيد |
| Thakur öldü! | Open Subtitles | الإقطاعي أنّه ميّت |
| Tamam! Thakur, bu da oldu. | Open Subtitles | الإقطاعي منتهى |
| Açık olmak gerekirse, sıradaki görevin bir feodal Lord'un kızının dublörü olmak. | Open Subtitles | لأكون صريحة مهمتك التالية هي أن تكوني إبنة اللورد الإقطاعي المشابهة |
| Bu pastayı feodal sistemin belkemiği olanlara ithaf ediyorum: kölelere. | Open Subtitles | أهدي هذه الفطيرة لأساس النظام الإقطاعي ، العبيد |
| feodal Lord'un onayını aldığımıza göre şimdi resmen savaşa hazırlanabiliriz. | Open Subtitles | لدينا موافقة الرئيس الإقطاعي الآن يمكننا الإستعداد للحرب رسمياً |