| Bak, anlamalısın ki, biz... birbirimize aşıktık. Bir bebek yapmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أننا كنا مغرمين ببعضنا وكنا نحاول الإنجاب معاً |
| bebek doğurmak da aynı bunun gibi ama sadece farklı yönde hareket var. | Open Subtitles | حسنا ، الإنجاب تماما مثل ذلك فقط يكون في الإتجاه المعاكس |
| Kadın sağlığı üreme ile eş anlamlı oldu: göğüs, yumurtalık, rahim, gebelik. | TED | أصبحت صحة النساء مترادفة مع الإنجاب; الأثداء، والمبايض، والرحم والحمل. |
| Evlilik ya da Çocuk için bir umudu yok ve tamamen toplumdan dışlanmış. | TED | لم يكن لديها أي أمل في الزواج أو الإنجاب وقد تم نَبْذُهَا بالكامل. |
| 2015'de bir Çocuk politikasını bitirdikten sonra bile Çin'in doğum oranları azaldı. | TED | حتّى بعد إيقاف سياسة الطفل الواحد خاصتها في2015، هبطت معدّلات الإنجاب في الصّين بشكل كبير. |
| Senin Hamile kalamadığını sandığın için benden nefret ettiğini bilmek işimi kolaylaştırmıyor. | Open Subtitles | و لا يسهل عليَّ أن أخشى أن تكرهيني لأنكِ تظنين أنه لا يمكنك الإنجاب |
| İnsan bile değilim. Kim bilir, çocuğum olur mu? | Open Subtitles | لست بشرياً حتى من يعرف إن كنت قادراً على الإنجاب |
| "Sence neden biz bebek yapamıyoruz?" | Open Subtitles | فقالوا له لماذا لم يعد بإمكاننا الإنجاب في رأيك ؟ |
| "Sence neden artık bebek yapamıyoruz?". | Open Subtitles | فقالوا له لماذا لم يعد بإمكاننا الإنجاب في رأيك ؟ |
| Senden başka hiç kimseyle beraber olmadım. Baba olamayacağın doğruysa o zaman bu bebek bir mucize. | Open Subtitles | وإذا لم تكن تستطيع الإنجاب فعلاً فهذا الطفل هو معجزة |
| Sadece bebeği olamayanlarla, bebek istemeyenleri bir araya getiriyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع من يعجزون عن الإنجاب بمن لا يريدون الأطفال |
| Tavşanlarımızın üreme hızını düşününce aklıma bir fikir geldi. | Open Subtitles | معدل الإنجاب السريع للأرانب لدينا أعطاني فكرة |
| Kafanın karışması mantıksız. O üreme yaşında sağIıkIı bir dişi. | Open Subtitles | إرتباكك ليس منطقياً إنها فتاة سليمة في سن الإنجاب |
| üreme sistemi kemoterapi yüzünden harap olmuş, kısır ve sen onun Hamile kalmasını sağlıyorsun. | Open Subtitles | و التي كان جهاز الإنجاب عندها محطّم بسبب العلاج الكيماوي كان مصاب بالعقم و جعلتها تحمل |
| Sonra kendini beş Çocuk babası olarak buldu kendi çocukları olmadığı halde. | Open Subtitles | بعد ذلك وجد نفسه أب لخمسة أطفال مع أنّه لا يستطيع الإنجاب |
| Genç, sağlıklı olanlar ve Çocuk doğurabilen kadınlar daha pahalı. | Open Subtitles | إذا كانوا شباباً وبصحة جيدة وإذا المرأة مازال بإمكانها الإنجاب |
| 35'ime geldiğimde Çocuk sahibi olmak istersem, bu, bugünün beş yıl öncesinden evleniyor olmam gerektiği anlamına geliyor. | TED | و إذا أردت الإنجاب في سن ال35، فهذا يعني أنه علي أن أبدأ خمس سنوات من قبل. |
| Orban ve çoğu Avrupa Birliği'nin maalesef doğum oranı şu an yeteri kadar değil. Göçmensiz bu iş halledilemez. | TED | لسوء حظّ أوربان، والعديد في الإتحاد الأوروبي معدّلات الإنجاب ليست مرتفعة بشكل جيد حاليّاً لتسدّ النقص بدون الهجرة. |
| Bu yüzden sandım ki uzun süre yaşayabilirsem çocuğum olmasa da olur. | Open Subtitles | ،لذلك فكرت إذا لم أستطع الإنجاب لا بأس ما دمتُ خالدة |
| Ziyaretçiler üremek için fosfora ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | يحتاجُ الزائرون للفوسفور من أجلِ الإنجاب. |
| Düşüncelerimizi özgürce ifade etme hakkını, seçtiğimiz kişiyle evlenme, partnerimizi seçebilme hakkını, cinsel olarak aktif olma ya da olmama, istediğimizde Çocuk sahibi olmaya da hiç olmama hakkını ve tüm bunları; şiddete, zorlamaya veya ayrıma maruz kalmadan elde etmemizi sağlayacak. | TED | الحق بالتعبير عن أفكارنا بحرية , لنتزوج الأشخاص الذين اخترناهم , لنختار شركائنا , لنكون ناشطين جنسيين أو لا , لنقرر سواء نريد الإنجاب أو لا ومتى نريد ذلك , كل ذلك بدون عنف أو قوة أو تمييز . |
| Ben Nicola ile tanıştığımda neredeyse bebek yapmak için çok geç olmuştu. | Open Subtitles | عندما تعرفت على نيكولا كنت تقريباً متأخرة على الإنجاب |
| Ama bir dizi sonuçsuz hamilelikten sonra hiç çocuğu olmayacağından korkmaya başladı. | Open Subtitles | لكن بعد عدد من محاولات الإنجاب الفاشلة قد خافت أنها لن تتمكن من الإنجاب |
| "Genel arama, insan doğurganlık istatistikleri"ni dene. | Open Subtitles | لنجر بحثا عاما حول : إحصائيات الإنجاب البشرية |
| Yeniden bebek sahibi olmayı deniyecek misiniz? | Open Subtitles | هل يا شباب ستحاولون الإنجاب مرة أخرى ؟ من ، نحن ؟ |
| Kadınlarla seks yapan veya Çocuk istemeyen kadınların varlıklarını kabullenmeyi bile reddediyoruz. | TED | إننا نرفض فكرة وجود امرأة تمارس الجنس مع امرأة أو امرأة ليس لديها رغبة في الإنجاب. |