| Buna gizli kalp krizi deniyor, çok küçük uyarılarla geliyor işte. | Open Subtitles | ,انها تسمى الازمه القلبيه الصامته .و هي تأتي بتحذير صغير جدا |
| ! Kalp krizi kalp kasını yırtmış. Mitral kapakçık onarımı gerekiyor. | Open Subtitles | لقد تسببت الازمه القلبيه فى اضرار فى عضلة القلب .هو فى حاجه الى اصلاح فى الصمام التاجى |
| Babanın kalp krizi geçirdiği zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | مثل اتذكر حينما اصبت والدك الازمه القلبيه؟ |
| Aslında, kalp krizinin başağrısı gibi olması sadece an meselesi. | Open Subtitles | .. في الحقيقه، ربما هي مساله وقت قبل ان تصبح الازمه القلبيه مثل الصداع |
| Gizli kalp krizinin ne olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | ! انا اعرف ماهي الازمه القلبيه الصامته ! |
| Kalp krizi arterlerinden birini tıkamış. | Open Subtitles | الازمه القلبيه كانت بسبب انسداد في أحد شرايينه |
| Çözüm 2330 yılındaki bütçe krizi sırasında geldi. | Open Subtitles | جاء الحل خلال الازمه ...الرخيصه عام 2330 |
| Yani Ortadoğu'daki krizi çözecek şey... | Open Subtitles | ...اذاً الازمه في الشرق الاوسط يمكن ان تحل بواسطة |
| Bu krizi kabul etmekte biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | متأخر قليلا اعترافك بهذه الازمه |
| Bak, astım krizi konusunda yalan söyledik... kalp krizi seni kurtarmak içindi. | Open Subtitles | شوف , احنا كذبنا عليك ... بخصوص الازمه القلبيه لكى نتخلص منك ... . |