| Yaşam, ölüm, alışveriş merkezleri, evcil hayvanlar, sağlık ve besinler. | Open Subtitles | بين الحياه , الموت الحيوانات الاليفة , الصحة , الغذاء |
| evcil bir köpeksin ve evcil hayvanlar sahiplerinin emirlerine uymalılar. | Open Subtitles | انت حيوان اليف منزلى والحيوانات المنزلية الاليفة عليها اطاعة سادتهم |
| Bir tahliye veya kurtarma anında evcil hayvanınızı geride bıraktığınızı düşünün. | TED | تصور ان تترك حيواناتك الاليفة وانت تغادر الى الامان. |
| evcil hayvan dükkanında çalışıyordun. | Open Subtitles | أتذكر انكى كنتى تعملين فى محل الحيوانات الاليفة.. |
| Akrabaları, çocukları, evcil hayvanları hakkında söyledikleri. | Open Subtitles | ماذا قالوه عن آبائهم و اطفالهم وحيواناتهم الاليفة |
| Hayır, kanalizasyon mağazanın diğer tarafında, evcil hayvan bölümünün altında. | Open Subtitles | لا إنها فى الجانب الاخر من المحل اسفل قسم الحيوانات الاليفة |
| Ben de, acaba sizce evcil hayvanların, sahiplerinin duygularından etkilenmeleri mümkün müdür diye merak etmiştim. | Open Subtitles | وانا كنت,اه,اذا كنت تعتقد بأنه ممكن ان تواجه تلك الحيوانات الاليفة عواطف مالكيها |
| Geçen gün Kostramada evcil hayvan satan br dükkana gittim Kiraz kuşlarını gördüm... | Open Subtitles | أول أمس في سوق الحيوانات الاليفة في كوستروما رأيت بلابل |
| Gel-git kadar kolay tahmin, evcil hayvanlar kadar kolay terbiye edilirler. | Open Subtitles | انهم سهلي التوقع كالمد والجزر سهلي التدريب كالحيوانات الاليفة |
| Ve hiç kimse evcil hayvan dükkanına gidip "uçamayan bir kuş almak istiyorum" demez. | Open Subtitles | ولا أحد يذهب إلى مخزن ويمكن أن نسأل عن الطيور الاليفة لا يطير. |
| Bir diğeri de Bales sokağında yaptığın yanan bir evcil hayvan dükkânından kaçan yılanlardı. | Open Subtitles | وتلك الرسمة الاخرى في باليس مع الافاعي اللتي كانت تهرب من متجر الحيوانات الاليفة المحترق. |
| Bende evcil hayvan dükkanına gittim, bu akvaryumu aldım, sonra ona baktım ve içerde ne kadar yalnız olduğuğu fark ettim, | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة إشتريت هذا الحوض ، ولكن بعدها بدأنا بالنظر إليها وشعرنا كم هي وحيدة |
| Yani, evcil hayvan dükkânlarından fişleri çekiyorum. | Open Subtitles | لذا,أنا أسحب إيصالات من متاجر الحيوانات الاليفة المحلية |
| Binanın içinde sigara içmek yok. evcil hayvan yok. Ve hiçbir mobilyanın yerini değiştirmek yok. | Open Subtitles | لا للتدخين و الحيوانات الاليفة أو تحريك الاثاث |
| Kemirgenlerin evcil hayvan olmasının beni ürküttüğünü biliyorsun. | Open Subtitles | انتِ تعلمي اني اشمئز من القوارض والحيوانات الاليفة |
| Hastanedekini gözden kaçırmışız ve evcil hayvan dükkanı arkadaşlarıyla dolu durumda. | Open Subtitles | حسنا لقد اضعنا واحدا في المشفى والان الحيوانات الاليفة المخزن مزدحم مع اصدقائه |
| evcil istemediğini sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد انك لم ترد تريد اي من الحيوانات الاليفة |
| evcil hayvan dükkânı işletecek kabiliyette değilim. | Open Subtitles | أنا غير مؤهلة لإدارة متجر للحيوانات الاليفة |
| Eski evcil hayvanlarımızın isimlerini, lise maskotlarımızı, favori öğrenmelerimizi... | Open Subtitles | وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية, |
| Belki de elveda diyemediği evcil hayvanıydı. | Open Subtitles | إلا إذا كان للحيوانات الاليفة وقال انه مجرد لا يمكن أن نقول وداعا ل. |