| Bu tüneller kilometrelerce uzun burada günlerce hatta haftalarca kaybolabilirsiniz. | Open Subtitles | انظرى هذه الانفاق تستمر لأميال لذ يمكن ان تفقدوا فيها لأيام وحتى لأسابيع |
| Bu tüneller tüm bina boyunca uzanır. | Open Subtitles | . هذة الانفاق, تمتد الى جميع المبانى الاخرى |
| Dağların tepesinde 15 dakikalık bir fırtına kopsa bu tünellerin çoğu dolar. | Open Subtitles | بعض الانفاق سوف تفيض عندما تكون هناك عاصفة لـ15 دقيقة فى التلال |
| Bu çok eski bir maden. tünellerin çoğu artık kullanılmıyor. | Open Subtitles | هذا كان مدينة مناجم منذو زمن بعيد اغلب هذه الانفاق لم يعد استخدمها مجدد |
| Yucca Dağları'nın altındaki tünellerde eğitim sisteminin yeterli olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بأن نظام الدارس في الانفاق تحت جبال يوكا جيد |
| Havalandırma borularını, elektrik geçiş tünelleri, zemin katları görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن اعرف مكان أنابيب الهواء الانفاق الكهربائيه الآجزاء السفلية |
| Bugün bile bu Tünellere düzinelerce giriş noktası var. | Open Subtitles | لا يزال هناك عشرات المداخل لهذه الانفاق حتى يومنا هذا. |
| Görünüşe göre 3 kurban da tünellerden çıkmak istemiş. | Open Subtitles | يبدو ان كل الضحايا الـ3 رغبوا بمغادرة الانفاق |
| Şehrin altında binlerce millik tüneller mevcut. | Open Subtitles | هناك آلاف الأميال من الانفاق أسفل المدينة |
| tüneller ve etrafta çıplak bir şekilde ve keçi kanına bulanmış olarak kıvranarak sadomazoşist seks partileri ve ayinsel hayvan kurbanları yaptıkları gizli odalarla dolu olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | اتعرف كل تلك الانفاق والغرف السريه تستخدم اثناء طقوس التضحيات بالحيوانات وامور العربده الجنسيه |
| Altlarında tüneller oluşturup onların göçmesine sebep olmuş olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون حفر الانفاق تحتها ومما يسبب لهم الانهيار على أنفسهم |
| tüneller hakkındaki sınırlı araştırmamdan görünüyor ki buluşup orada âşık oluyorlar. | Open Subtitles | حسب بحثى المحدود عن الانفاق يبدو ان الناس يتقابلوا و يقعوا فى الحب هناك |
| Ayrıca geçen hafta bozkurda ani bir sağanak yaşandığındaki gibi tünellerin suyla dolma tehlikesi de var. | Open Subtitles | بالاضافة هناك الخطر الدائم بفيضان الانفاق كما حدث الاسبوع الماضى عند حدوث عاصفة رعدية فى الصحراء |
| tünellerin içinden geçeceğiz. | Open Subtitles | حسنا .. سيكون علينا الذهاب من خلال الانفاق |
| Ve bu tünellerin aşağısı da onun gömüldüğü yerdi. | Open Subtitles | ووضعه في هذه الانفاق حيث دفن فيها. |
| Bir daha anlatmayacağım, buz saçan orospuyu bu tünellerde kaybettik. | Open Subtitles | لايمكن اخبارك كم عدد المرات التي خسرنا بها على الانفاق |
| 14 bin kişiyi tünellerde tutamazsın. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تحتجز 14 ألف شخص فى هذه الانفاق اللعينة |
| Özellikle bambularla beslenen bu hayvanlar bütün hayatlarını ormanın altındaki tünellerde geçirirler. | Open Subtitles | تغذيته بشكل يكاد يكون حصريا على الخيزران , يعيشون كامل الحياة في الانفاق تحت الغابات. |
| Tok'ra bu tünelleri tesise ulaşmak için kullandı. | Open Subtitles | التوك رع يستخدمون هذه الانفاق للوصول الى المنشأه |
| Bu binaların hepsi, soğuk savaş sırasında yapılmış yeraltı tünelleri ile birbirine bağlı. | Open Subtitles | هذه المباني كلها مرتبطة بسلسلة من الانفاق تحت الأرض تم بناؤها خلال الحرب الباردة |
| Kampüsün altındaki Tünellere götürülmüş olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون أُخذ الى الانفاق الموجودة تحت الحرم الجامعي |
| tünellerden en son ne zaman geçmiştik, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر اخر مرة مررنا فيها عبر الانفاق ؟ |