| Sanıyorum, benim için, tükürük kriptonitti. | TED | أفترض، حسب اعتقادي، أن البصاق كان من الكريبتونيت. |
| Herşey tükürük ve balmumuyla tekrar birleştirildi. | Open Subtitles | لقد تم تجميع الأجزاء معاً بواسطة البصاق و أختام الشمع |
| Çalışmaya 10 yaşında başladım. Günde on sente tükürük hokkalarını temizliyordum. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل منذ العاشرة يا جيسي كنت أنظف أوعية البصاق بـ 10 دولارات يومياً |
| Bir tükürme yarışında, kimse Gaston gibi tüküremez | Open Subtitles | و في مباراة للبصاق لا احد يمطر البصاق مثل جاستون |
| Eğer erkek olursa, ona tükürmeyi öğretirim. | Open Subtitles | إذا كان صبيا، ويمكنني أن تعليم له كيفية رمي الكرة البصاق. |
| Hepsini alkolle temizledim biraz da tükürükle tabi. | Open Subtitles | قمت بتنظيفها بالكحول حسنا ... وقليلا من البصاق |
| Ağzından tükürük saça saça, öyle bir nefretle konuşmaya hakkı yoktu! | Open Subtitles | ليس لديه الحق لمناقشة أمر كهذا ورش البصاق في كل أرجاء المكان |
| Ve eğer şanslıysan sen de tükürük kovasını taşımak için orada olursun. | Open Subtitles | وإذا كنت محظوظاً , ربما ستكون هناك ممسكاً بدلو البصاق |
| Belki onu rahatsız eden sorun tükürük değişimi değil onu dinlemiyor olduğun gerçeğidir. | Open Subtitles | ربما مسح البصاق هو ما يزعجها و لكن كونك لا تستمع لها |
| Yaşamak için tükürük kovalarını boşaltıyorum ama ölmüş de olabilirdim. | Open Subtitles | أفرغ صناديق البصاق للمعيشة لكن كان من الممكن أن أكون ميتا |
| Bence 35 fincan. Bence 35 fincan tükürük. | Open Subtitles | سأقول 35 كأس سأقول 35 من كؤوس البصاق |
| Seni tükürük topuyla vurabilmek için. | Open Subtitles | لماذا؟ حتى أطلق عليك كرات البصاق. |
| Yüzünde birazcık tükürük. | Open Subtitles | بعض البصاق على رأسك |
| Sadece yüzünüzde biraz tükürük. | Open Subtitles | بعض البصاق على رأسك |
| tükürük nehrinde küreksiz yukarı doğru. | Open Subtitles | إنه مثل البصاق بدون هيكل كامل |
| - tükürük kalsın mı? Şakaydı. | Open Subtitles | هل تريدني أن اوقف البصاق ؟ |
| - Sence bu tükürük mü? | Open Subtitles | - هل ذلك يبدو مثل البصاق لك؟ - نعم |
| tükürük duman kök. | Open Subtitles | البصاق الدخان الجذور |
| Çabuk, Pietro. tükürük çabuk kurur! | Open Subtitles | اسرع البصاق يجفّ بسرعة |
| O tamamen vahşi saç boyası, mide gazı, burun karıştırma, tükürme, kusma, ara sıra rastgele seks ve daha sık sarhoşlukla ilgili | Open Subtitles | اطلاق الريح نقر الأنف البصاق القيء القوي ممارسة الجنس العشوائي حسب الفرص و السكر حسب الفرص |
| Bağırdığın zaman tükürmeyi kes! | Open Subtitles | توقف عن البصاق عندما تصرخ |
| Klasik tükürükle yırtma metodu. | Open Subtitles | البصاق والخيط الكلاسيكي. |