"البناية التي" - Traduction Arabe en Turc

    • bina
        
    • binayı
        
    • apartmanda
        
    • prefabrik bir yapıdan
        
    - Buranın Başkan'a ateş açılan bina olduğunu biliyor muydunuz? - Hayır. Open Subtitles نحن في البناية التي أطلق علي الرئيس منها،هل تعلم؟
    Havaya uçurduğunuz, ateşe verdiğiniz bina. Open Subtitles البناية التي فجرتموها البناية التي اشعلتموها بالنار
    Eve gittim. Oturduğum binayı unutmuştum çünkü bütün binalar birbirine benziyordu. Yanlış binaya girdim. Open Subtitles وصلت المنزل و نسيت البناية التي أعيش فيها لأنها كلها متشابة دخلت المبنى الخطاء
    Avukatlık firmamız, dükkanınızın bulunduğu binayı temsil ediyor. Open Subtitles شركة محاماتنا تُمثّلُ البناية التي فيها دكانُكَ .
    Ben 2 tane kedi yiyen, boynuzlu ucubeyle aynı apartmanda yaşayamam, tamam mı? Open Subtitles لا أستطيع العيش في نفس البناية التي يقطن بها غريبين يأكلون القطط
    Daha çok prefabrik bir yapıdan bahsediyor gibiyiz. Open Subtitles مثل البناية التي نتحدث عنها
    Hizmetinizdeyiz, seçtiğimiz bina bu tarafta. Open Subtitles نحن في خدمتكم. البناية التي إخترناها في هذا الطريق.
    Tek görebildiğim ateş ettikleri bina ve yaklaşmaya çalışan bir tanktı. Open Subtitles رأيت البناية التي كانوا يطلقون منها النار، و القائد تمنّيت أن يقترب أكثر
    Sokağın karşısındaki bina kilisenin, değil mi? Open Subtitles هذه الكنيسة تملك البناية التي على الشارع،صحيح؟
    O olduğu bina dampingli, bu oyun alanı bitiştiği Open Subtitles البناية التي تم التخلص منه فيها متاخمة لهذه البناية
    Gireceğimiz bina oldukça güvenlidir. Open Subtitles إنّ البناية التي نحن ندخل آمنة كليا.
    Metresinin yaşadığı binayı satın aldım. Open Subtitles اشتريت البناية التي تسكن بها عشيقته.
    Metresinin yaşadığı binayı satın aldım. Open Subtitles اشتريت البناية التي تسكن بها عشيقته.
    Onların sahip olmak istedikleri bir apartmanda. Open Subtitles كانت البناية التي أرادوا السيطرة عليها.
    Yaşadığım apartmanda da öyle bir çift var ve bir uygulama kullanıp geçinip gidiyorlar. Open Subtitles أشعر بالأسى من أجل المترجم هناك زوجان في البناية التي أقيم فيها أينما ذهبوا ، يصلون لوجهتهم لكنهم يستعملون تطبيقا في الهاتف
    Yanan kurban Oh'la aynı apartmanda yaşıyor. Open Subtitles (لقد كان يعيش في نفس البناية التي كان يقطن بها (أوه
    Daha çok prefabrik bir yapıdan bahsediyor gibiyiz. Open Subtitles مثل البناية التي نتحدث عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus