| Şartları ve tarihleri değiştirdiler... | Open Subtitles | لكنهم غيروا البنود الخاصة بي وأجلوا الموعد |
| İşin... Şartları ne demiştin? | Open Subtitles | لنلقى نظرة على البنود ثانياً |
| Şartları sen belirledin. | Open Subtitles | أنت كتبت البنود |
| Sayılacak eşyalar EC-10 olarak tanımlanmış... ve yasaklanmıştır. | Open Subtitles | البنود التالية صنفت الى اي سي 10 |
| Sonra bir bakıyorlar eşyalar yok olmuş. | Open Subtitles | كانت قد اختفت تلك البنود التالية. |
| Anlaşma gereği şartlar taraflar arasında gizli kalacak. | Open Subtitles | و طبقا لشروط ذلك الإتفاق البنود المحددة ستظل سرية بين الطرفين |
| Türünün tek örneği, koleksiyonluk eşyalar. | Open Subtitles | واحدة من نوع هواة جمع البنود |
| Evinizdeki büyük eşyalar...? | Open Subtitles | - هل البنود الرئيسية في منزلك... |
| şartlar çok ağır olacak, buradaki herkes şahit. | Open Subtitles | البنود ستكون قاسية، كل شخص هنا سيكون شاهد. |
| Bana şartlar ve koşullar adlı şu kalınlıkta bir kitap verdiler. | Open Subtitles | اعطوني ذلك الكتاب السميك بعنوان البنود و الشروط |
| Bu şartlar altında, Kudüs'ü teslim ediyorum. | Open Subtitles | إذا وفقا لتلك البنود سأسلم القدس |